PortadaGruposDe qué se hablaMásZeitgeist
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros Términos de Servicio y Política de Privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Hide this

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Trampa 22 (1961)

por Joseph Heller

Otros autores: Ver la sección otros autores.

Series: Catch-22 (1)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
35,65547747 (4.1)925
Un clásico moderno absolutamente rompedor sobre el sinsentido de la guerra en una nueva edición con prólogo de Laura Fernández. Trampa-22 es uno de los mejores libros del siglo xx y ha sido recientemente adaptado como miniserie televisiva protagonizada por George Clooney y Christopher Abott. Durante la Segunda Guerra Mundial, en el hospital de la base norteamericana de una minúscula isla italiana, un piloto de bombardero llamado Yossarian finge estar loco. Quiere evitar a toda costa perder la vida en su próxima misión aérea y regresar a casa. ¿Por qué demonios intentan todos matarle desde abajo?, se pregunta cada vez que lanza una bomba. Yossarian intenta demostrar que está loco pero cae en la «trampa 22»: una absurda y perversa regla militar que afirma que aquellos que alegan locura para no ir a la guerra son los más cuerdos. Y si estás cuerdo, estás sano, así que... ¡no te queda otra! Publicada originalmente en 1961, Trampa 22 es sin lugar a dudas una de las obras maestras más divertidas y celebradas de todos los tiempos y una piedra angular de la tradición literaria norteamericana, que le ha valido estar en las listas de los mejores libros del siglo xx. El lector se sumergirá en una ráfaga de situaciones absurdas y diálogos delirantes que subrayan la estupidez de la guerra y del ser humano. Y es que «el infierno somos, y hemos sido siempre, nosotros», apunta Laura Fernández en el prólogo. «Si iba a describir un infierno, sería uno rabiosamente divertido. Porque así de ridículo es el mundo. [...] para que esta humanidad trate de aprender algo de sí misma.» ENGLISH DESCRIPTION The novel is set during World War II, from 1942 to 1944. It mainly follows the life of Captain John Yossarian, a U.S. Army Air Forces B-25 bombardier. Most of the events in the book occur while the fictional 256th Squadron is based on the island of Pianosa, in the Mediterranean Sea, west of Italy. The novel looks into the experiences of Yossarian and the other airmen in the camp, who attempt to maintain their sanity while fulfilling their service requirements so that they may return home… (más)
  1. 505
    Matadero cinco o La cruzada de los niños por Kurt Vonnegut (kiwiflowa, WisePolyphemos)
  2. 186
    La conjura de los necios por John Kennedy Toole (InvisiblerMan)
  3. 90
    La hora del recuerdo por Joseph Heller (Usuario anónimo)
    Usuario anónimo: Joseph Heller's sequel to "Catch-22" set in the early 1990s.
  4. 124
    Expiación por Ian McEwan (rosylibrarian)
  5. 136
    Sin novedad en el frente por Erich Maria Remarque (kittycatpurr)
  6. 50
    En el ejército del faraón por Tobias Wolff (paulkid)
    paulkid: Me, I think that true stories are the most absurd. For me, "In Pharaoh's Army" may not be as funny as "Catch-22", but it's close and definitely has made me consider my own serious outlook on life a little less, well, seriously. See if you agree.
  7. 62
    Las aventuras del buen soldado Švejk por Jaroslav Hašek (roby72)
  8. 51
    Alguien voló sobre el nido del cuco por Ken Kesey (gbill)
  9. 41
    Just One Catch: A Biography of Joseph Heller por Tracy Daugherty (Imprinted)
    Imprinted: This biography includes a lengthy section on the writing and publishing of Catch-22, the tragicomic 1961 novel that originated in Heller’s experience as a World War II bombardier
  10. 63
    Guía del autoestopista galáctico por Douglas Adams (wvlibrarydude)
    wvlibrarydude: Satire and humor that will split your gut. Read if you want to laugh at humanity.
  11. 30
    King Rat por James Clavell (John_Vaughan)
  12. 52
    Nueve cuentos por J. D. Salinger (girlunderglass)
    girlunderglass: Both stories about war, plus Heller owes much to Salinger in terms of authorial voice (wit, vernacular language, goddamits, sense of humor)
  13. 31
    The War of Don Emmanuel's Nether Parts por Louis De Bernières (Pedrolina)
    Pedrolina: Both books take on the slightly surreal side to war, but with serious consequences nonetheless.
  14. 20
    The Bamboo Bed por William Eastlake (alaskayo)
    alaskayo: A genuine equal to Catch-22 written for the Vietnam age. Not just a cheap attempt to imitate Heller's talent-slash-luck, Eastlake may well have surpassed his masterpiece with this long-last classic. Read alongside Dispatches to maximize pleasure; then continue your newfound, inevitable addiction to all things Eastlake, because he really is that good--and he really is that inexplicably, undeservably unknown.… (más)
  15. 10
    And No Birds Sang por Farley Mowat (ShaneTierney)
  16. 21
    Veronika decide morir por Paulo Coelho (chrissybob)
    chrissybob: Similar views on mental health
  17. 11
    Pabellón de cáncer por Aleksandr Solzhenitsyn (fundevogel)
  18. 11
    Crash Gordon and the Mysteries of Kingsburg por Derek Swannson (jasbro)
  19. 11
    War Story por Derek Robinson (Polaris-)
  20. 13
    La Casa de Dios por Samuel Shem (mcenroeucsb)

(Ver todas las recomendaciones (22))

1960s (1)
Read (28)
Reiny (4)
Europe (376)
Read (8)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

No hay Conversaciones actualmente sobre este libro.

» Ver también 925 menciones

Inglés (456)  Sueco (4)  Alemán (2)  Danés (2)  Holandés (2)  Español (2)  Noruego (2)  Italiano (1)  Catalán (1)  Ruso (1)  Portugués (Portugal) (1)  Hebreo (1)  Todos los idiomas (475)
Mostrando 2 de 2
Hay mucha gente entusiasmada con este libro, sobre todo en Estados Unidos (no sé si esto tendrá algo que ver). A mí no me ha parecido para tanto, aunque sí que resulta bastante original. Más que un libro antibelicista, es un libro que señala los absurdos de las burocracias tomando como ejemplo paradigmático la organización de la guerra, en concreto una base aérea norteamericana en Italia al final de la II guerra mundial. Aunque el protagonista es un oficial bombardero llamado Yossarian que solo desea marcharse a casa, en realidad aparecen una multitud de personajes, unos más fugaces que otros pero todos actuando de forma aparentemente absurda. Por ejemplo, el propio Yossarian acude a que le impongan una medalla completamente desnudo, o uno de los mandos de la base solo admite que entren en su despacho cuando él no está. Un caso singular para mí es el intendente Milo, que es capaz de contratar con su propio ejército una acción de bombardeo mientras contrata con el enemigo la defensa antiaérea contra esa misma acción, todo ello sin dejar de invocar los sagrados principios del libre mercado; Milo es, sin duda, el más repugnante de todos, pero también el único que realmente domina toda la situación.

Poco a poco, el lector se da cuenta de que el cúmulo de situaciones absurdas y hasta surrealistas va cobrando un sentido. Cada personaje actúa de un modo determinado porque tiene sus propias razones para hacerlo, aunque a veces sean un tanto tomadas por los pelos. Pero el conjunto es, sencillamente, de volverse loco. Quizá el autor pretenda mostrarnos el absurdo perverso del sistema económico-burocrático que tenemos montado. Pero por momentos resulta algo tedioso. Los diàlogos absurdos y las situaciones cómicas dejan de sorprender al cabo de algunas decenas de páginas y al poco empiezan a ser reiterativas. Por su parte, las escenas dramáticas y trágicas, que pueden llegar a ser muy duras, también acaban perdiendo su capacidad de impacto sobre el lector. No sé si el afán de ser original y el de presentar una tesis, ambos unidos, restan frescura a esta novela. ( )
  caflores | Jan 19, 2020 |
Es la segunda vez que intento leerlo y no paso del 5º capítulo. Soporífero. ( )
  colagold | Oct 12, 2009 |
Mostrando 2 de 2
"A wild, moving, shocking, hilarious, raging, exhilarating, giant roller-coaster of a book"
añadido por GYKM | editarNew York Herald Tribune
 
"the best novel to come out in years"
añadido por GYKM | editarThe Nation
 
"doesn't even seem to be written; instead, it gives the impression of having been shouted onto paper.... what remains is a debris of sour jokes"
añadido por GYKM | editarThe New Yorker
 
"Catch-22," by Joseph Heller, is not an entirely successful novel. It is not even a good novel by conventional standards. But there can be no doubt that it is the strangest novel yet written about the United States Air Force in World War II. Wildly original, brilliantly comic, brutally gruesome, it is a dazzling performance that will probably outrage nearly as many readers as it delights. In any case, it is one of the most startling first novels of the year and it may make its author famous.
añadido por Shortride | editarThe New York Times, Orville Prescott (Sitio de pago) (Oct 23, 1961)
 
A portrait gallery, a collection of anecdotes, some of them wonderful, a parade of scenes, some of them finely assembled, a series of descriptions, yes, but the book is no novel... Its author, Joseph Heller, is like a brilliant painter who decides to throw all the ideas in his sketchbooks onto one canvas, relying on their charm and shock to compensate for the lack of design.
añadido por Shortride | editarThe New York Times Book Review, Richard G. Stern (Sitio de pago) (Oct 22, 1961)
 

» Añade otros autores (9 posible)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Trabajo?Estado
Heller, Josephautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bradbury, MalcolmIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Buckley, ChristopherIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ceserani, RemoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kliphuis, J.F.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lahtela, MarkkuTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Packer, NeilIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sanders, Jay O.Narradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Szilágyi TiborTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Eventos importantes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Premios y honores
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
There was only one catch... and that was Catch-22.

This island of Pianosa lies in the Mediterranean Sea eight miles south of Elba. It is very small and obviously could not accommodate all of the actions described. Like the setting of this novel, the characters, too, are fictitious.
Dedicatoria
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
To Candida Donadio, literary agent, and Robert Gottlieb, editor. Colleagues.
To my mother
and to Shirley
and my children, Erica and Ted
Primeras palabras
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
It was love at first sight.
Citas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
They had not brains enough to be introverted and repressed.
There was only one catch, and that was Catch-22.
The enemy is anybody who’s going to get you killed, no matter which side he’s on.
"Sure, that's what I mean," Doc Daneeka said. "A little grease is what makes this world go round. One hand washes the other. Know what I mean? You scratch my back, I'll scratch yours."

Yossarian knew what he meant.

"That's not what I meant," Doc Daneeka said, as Yossarian began scratching his back.
Últimas palabras
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Click para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambigüedad
Editores
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Blurbistas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
Canonical LCC

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (3)

Un clásico moderno absolutamente rompedor sobre el sinsentido de la guerra en una nueva edición con prólogo de Laura Fernández. Trampa-22 es uno de los mejores libros del siglo xx y ha sido recientemente adaptado como miniserie televisiva protagonizada por George Clooney y Christopher Abott. Durante la Segunda Guerra Mundial, en el hospital de la base norteamericana de una minúscula isla italiana, un piloto de bombardero llamado Yossarian finge estar loco. Quiere evitar a toda costa perder la vida en su próxima misión aérea y regresar a casa. ¿Por qué demonios intentan todos matarle desde abajo?, se pregunta cada vez que lanza una bomba. Yossarian intenta demostrar que está loco pero cae en la «trampa 22»: una absurda y perversa regla militar que afirma que aquellos que alegan locura para no ir a la guerra son los más cuerdos. Y si estás cuerdo, estás sano, así que... ¡no te queda otra! Publicada originalmente en 1961, Trampa 22 es sin lugar a dudas una de las obras maestras más divertidas y celebradas de todos los tiempos y una piedra angular de la tradición literaria norteamericana, que le ha valido estar en las listas de los mejores libros del siglo xx. El lector se sumergirá en una ráfaga de situaciones absurdas y diálogos delirantes que subrayan la estupidez de la guerra y del ser humano. Y es que «el infierno somos, y hemos sido siempre, nosotros», apunta Laura Fernández en el prólogo. «Si iba a describir un infierno, sería uno rabiosamente divertido. Porque así de ridículo es el mundo. [...] para que esta humanidad trate de aprender algo de sí misma.» ENGLISH DESCRIPTION The novel is set during World War II, from 1942 to 1944. It mainly follows the life of Captain John Yossarian, a U.S. Army Air Forces B-25 bombardier. Most of the events in the book occur while the fictional 256th Squadron is based on the island of Pianosa, in the Mediterranean Sea, west of Italy. The novel looks into the experiences of Yossarian and the other airmen in the camp, who attempt to maintain their sanity while fulfilling their service requirements so that they may return home

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.1)
0.5 17
1 190
1.5 27
2 444
2.5 91
3 1219
3.5 250
4 2583
4.5 389
5 3815

¿Este eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

Recorded Books

Una edición de este libro fue publicada por Recorded Books.

» Página de Información del Editor

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas de Figuras Notables | Primeros Reseñadores | Conocimiento Común | 162,556,537 libros! | Barra superior: Siempre visible