PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Ulises (1904)

por James Joyce

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones / Menciones
24,186379141 (4.01)9 / 1502
Durante la Primera Guerra Mundial James Joyce vivio en Zurich, dedicado por completo a la creacion del Ulises. En 1920 se traslado a Paris, donde termino y publico su obra en 1922. El titulo evoca al protagonista de la Odisea de Homero, cuyo hilo argumental es seguido por Joyce con un sentido ironico y burlesco. Esta nueva odisea esta protagonizada por un hombre de clase media, Leopold Bloom, que tiene que afrontar asuntos problematicos relacionados con la familia, la lglesia y el Estado a lo largo de 24 horas que dura el relato. Uno de los mayores logros de la novela es el monologo interior, tanto del personaje central (al estilo del examen de conciencia jesuitico) como de su esposa, Molly Bloom.… (más)
  1. 321
    Odisea por Homer (_eskarina, chrisharpe)
    _eskarina: Joyce himself recommended Homer's epos to get better insight and understanding of Ulysses.
  2. 220
    Retrato del artista adolescente por James Joyce (ZenMaintenance)
  3. 91
    La broma infinita por David Foster Wallace (browner56)
    browner56: You will either love them both or hate them both, but you will probably need a reader's guide to get through either one--I know I did.
  4. 70
    El hombre sin atributos por Robert Musil (roby72)
  5. 125
    Moby Dick por Herman Melville (ateolf)
  6. 62
    La montaña mágica por Thomas Mann (roby72)
  7. 40
    The New Bloomsday Book por Harry Blamires (bokai)
    bokai: The Bloomsday Book is a book length summary of James Joyce's Ulysses. It informs the reader of the general plot, of particular references in Ulysses to events in other books (most usually Dubliners)and includes a minimum of commentary, usually focusing on the religious aspects of the novel. For someone reading Ulysses with a limited knowledge of Joyce, Ireland, or Catholicism, this book may be the deciding factor in their enjoyment of the novel itself.… (más)
  8. 51
    Vida y opiniones del caballero Tristram Shandy por Laurence Sterne (roby72)
  9. 30
    La señora Dalloway por Virginia Woolf (Othemts)
  10. 41
    Shakespeare and Company por Sylvia Beach (andejons)
    andejons: For those who want to read about how the book was published (and other details about Joyce's life in Paris)
  11. 41
    Berlin Alexanderplatz por Alfred Döblin (rrmmff2000)
    rrmmff2000: Both books of a man in a city, celebrating human life in all its variety, and revelling in language.
  12. 31
    To Have and Have Not por Ernest Hemingway (ateolf)
  13. 20
    The most dangerous book: the battle for James Joyce's Ulysses por Kevin Birmingham (Cecrow)
    Cecrow: The (Non-fiction) story behind the novel's publication and its struggles with censorship.
  14. 10
    Omeros por Derek Walcott (TheLittlePhrase)
  15. 10
    Dublinés por Alfonso Zapico (drasvola)
    drasvola: This book is a graphic narration of Joyce's life. It's in Spanish. Very well done and informative about Joyce's troubled relation with society, his work and family relationships.
  16. 10
    Jota Erre por William Gaddis (chrisharpe)
  17. 10
    The Death of Virgil por Hermann Broch (chrisharpe)
  18. 00
    Stephen el héroe por James Joyce (KayCliff)
  19. 11
    Los versos satánicos por Salman Rushdie (chwiggy)
  20. 11
    Modernism: The Lure of Heresy por Peter Gay (charlie68, charlie68)
    charlie68: Book has section on Modernism in literature that includes a section on Ulysses.
    charlie68: A section deals in criticism of James Joyce and specifically Ulysses.

(Ver todas las (32) recomendaciones)

1920s (5)
100 (23)
Books (59)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Inglés (296)  Español (11)  Italiano (6)  Holandés (5)  Alemán (4)  Catalán (3)  Danés (2)  Portugués (Portugal) (2)  Francés (2)  Portugués (2)  Chino, simplificado (1)  Finlandés (1)  Sueco (1)  Noruego (1)  Todos los idiomas (337)
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)
Durante la Primera Guerra Mundial James Joyce vivió en Zúrich, dedicado por completo a la creación del Ulises. En 1920 se trasladó a París, donde terminó y publicó su obra en 1922. El título evoca al protagonista de la Odisea de Homero, cuyo hilo argumental es seguido por Joyce con un sentido irónico y burlesco. Esta nueva odisea está protagonizada por un hombre de clase media, Leopold Bloom, que tiene que afrontar asuntos problemáticos relacionados con la familia, la lglesia y el Estado a lo largo de 24 horas que dura el relato. Uno de los mayores logros de la novela es el monólogo interior, tanto del personaje central (al estilo del examen de conciencia jesuítico) como de su esposa, Molly Bloom.
  Natt90 | Feb 28, 2023 |
James Joyce idazlearen Ulises nobela 1922an argitaratu zen, Parisen, Shakespeare and Com­pany liburudendaren eskutik.

Literaturzale eta aditu askorentzat XX. mendeko nobelarik garrantzitsuena da Ulises, eta ukaezina ondorengo literaturan izan duen eragina. Hala aitortzen zuen T. S. Eliot poeta mo­dernistak: “Ene iduriko, liburu hau da gure garaiak aurkitu duen adierazpenik garrantzitsuena; guztiok zordun gatzaizkion liburua da, eta gutako inork ihes egin ezin diona”.

XX. mendeko literaturan funtsezkoak izan diren hain­ bat nobelagileren ibilbideak, William Faulkner edo Ga­briel García Márquez amerikarrenak, esate baterako, ezin uler daitezke Ulisesek irekitako bidearen eragin hori gabe. Halaxe aitortu zuen kolonbiarrak: “Joyce irakurri gabea nu­enez, Ulisesekin hasi nintzen. Eta etorkizuneko nire idaz­kuntzan oso baliagarria izango zen zerbait ikasi nuen: barne­ bakarrizketaren teknika”.

Faulknerrek hala esan omen zion emazteari Ulises ulertezina zela­eta kexatu zitzaionean: “Irakurri berriro”. Izan ere, iturri horretatik edanda idatzi baitzuen Hotsa eta ardaila bere mai­sulana.

Zailtasunaren ospe hori berekin izan du Ulisesek argitaratu zen une beretik. Orain, argitalpen ohardun honi esker, ira­kurle euskaldunak bidea leundua eta zenbait korapilo askatuak aurkituko ditu, hainbat ataka gaitzetan onik ateratzeko.
  bibliotecayamaguchi | Jan 2, 2023 |
Pocos libros han marcado de manera más profunda y radical la literatura contemporánea que Ulises de James Joyce. Publicado por la editora Sylvia Beach en París el 2 de febrero de 1922, el mismo día en que Joyce cumplía 40 años, Ulises inauguraba una forma de narrar en la que, en palabras del escritor Antonio Soler, «queda atrás un concepto de novela en el que prima la peripecia argumental, lo externo. […] Con Joyce, la novela se aventura por los rincones más íntimos, más ocultos del ser humano y desvela con precisión los estados de ánimo, los flujos y corrientes de pensamiento, emociones y sensaciones». Ofrecemos la novela de Joyce en la traducción de José Salas Subirat, el primero en vertirla al español. Durante treinta años fue la única existente y con ella, como afirma Juan José Saer, «muchos escritores de la generación de los cincuenta o de los sesenta aprendieron varios de sus recursos y de sus técnicas narrativas en esa traducción». A la versión de Salas Subirat se le ha reconocido siempre, más allá de su alto valor histórico, una gran creatividad verbal. Lucas Petersen, autor del libro El traductor del Ulises, publicado en 2016, ha afirmado que «es notable cómo la traducción mantiene su vigencia y su frescura. Fue ganando prestigio con el correr de los años, cuando varias generaciones que se formaron con ella empezaron a poner en evidencia que en varios pasajes es un traductor muy afinado, por momentos incluso brillante».
  bibliotecayamaguchi | May 6, 2022 |
Publicada en 1922, Ulises es la gran novela del siglo XX. Las tribulaciones de Leopold Bloom a lo largo de un solo día por las calles de Dublín sirvieron a Joyce para crear una odisea verbal fascinante con la que revolucionó el género para siempre y marcó un hito en la historia de la lengua inglesa. Por medio del monólogo interior, Joyce supo reflejar por primera vez la vida mental del ser humano y compuso la que sería su gran épica moderna. Cada capítulo del libro es un prodigio de invención estilística, una fiesta de la inteligencia y la imaginación que, hoy como ayer, sigue deslumbrando por la magnitud de su ambición y su torrencial polifonía.
  BIBLIOIESTOLOSA | Apr 7, 2022 |
Ulises es el relato de un día en la vida de 3 personajes Leopold Bloom, su mujer Molly y el joven Stephen Dedalus. Un viaje de un día, una Odisea inversa, en la que los temás tópicamente homéricos se invierten y subvierten a través de un grupo decididamente antiheroico cuya tragedia raya la comicidad.
  anitagustade | Jan 29, 2021 |
Mostrando 1-5 de 11 (siguiente | mostrar todos)

» Añade otros autores (194 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Joyce, Jamesautor principaltodas las edicionesconfirmado
Andersson, ErikTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Aubert, JacquesIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Berkel, ChristianNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Bindervoet, ErikTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Brandt, MatthiasNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Buhlert, KlausDirectorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Claes, PaulTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Clever, EdithNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
De Angelis, GiulioTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Deutschmann, HeikkoNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dewey, Kenneth FrancisIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ellmann, RichardPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ernst, Morris L.Prólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gabler, Hans WalterEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hamilton, RichardArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hülsmann, IngoNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Henkes, Robbert-JanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Johnson, JeriEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Joyce, Stephen JamesPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kenner, HughIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kiberd, DeclanIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Klaußner, BurghartNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Koch, WolframNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kogge, ImogenNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lehto, LeeviTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mallafrè, JoaquimTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Matic, PeterNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Matthes, UlrichNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Melchior, ClausEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Milberg, AxelNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mokrovolsky, OleksandrTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Noethen, UlrichNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Nys, MonTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Paladino, MimmoIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Rois, SophieNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
RTÉ PlayersNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Saarikoski, PenttiTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Samel, UdoNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Schüttauf, JörgNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Steppe, WolfhardEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Tellegen, ToonEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Terek, OleksandrTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Thalbach, AnnaNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Vandenbergh, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Vasileva, IglikaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Warburton, ThomasTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Watts, CedricIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Wollschläger, HansÜbersetzerautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Woolsey, John M.Contribuidorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Zischler, HannsNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Contenido en

Tiene la secuela (fuera de la serie)

Tiene la adaptación

Fue inspirado por

Inspirado

Tiene como guía/complementario de referencia a

Tiene como estudio a

Tiene un comentario del texto en

Tiene una concordancia

Tiene como guía de estudio a

Tiene como guía de enseñanza a

Premios

Distinciones

Listas de sobresalientes

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Stately, plump Buck Mulligan came from the stairhead, bearing a bowl of lather on which a mirror and a razor lay crossed.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
History, Stephen said, is a nightmare from which I am trying to awake.
Think you're escaping and run into yourself. Longest way round is the shortest way home.
The bard’s noserag! A new art colour for our Irish
poets: snotgreen. You can almost taste it, can’t you?
With?
Sinbad the Sailor and Tinbad the Tailor and Jinbad the
Jailer and Whinbad the Whaler and Ninbad the Nailer and
Finbad the Failer and Binbad the Bailer and Pinbad the
Pailer and Minbad the Mailer and Hinbad the Hailer and
Rinbad the Railer and Dinbad the Kailer and Vinbad the
Quailer and Linbad the Yailer and Xinbad the Phthailer.
As we, or mother Dana, weave and unweave our bodies, Stephen said, from day to day, their molecules shuttled to and fro, so does the artist weave and unweave his image.... In the intense instant of imagination, when the mind, Shelley says, is a fading coal, that which I was is that which I am and that which in possibility I may come to be. So in the future, the sister of the past, I may see myself as I sit here now but by reflection from that which I then shall be.
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico
Durante la Primera Guerra Mundial James Joyce vivio en Zurich, dedicado por completo a la creacion del Ulises. En 1920 se traslado a Paris, donde termino y publico su obra en 1922. El titulo evoca al protagonista de la Odisea de Homero, cuyo hilo argumental es seguido por Joyce con un sentido ironico y burlesco. Esta nueva odisea esta protagonizada por un hombre de clase media, Leopold Bloom, que tiene que afrontar asuntos problematicos relacionados con la familia, la lglesia y el Estado a lo largo de 24 horas que dura el relato. Uno de los mayores logros de la novela es el monologo interior, tanto del personaje central (al estilo del examen de conciencia jesuitico) como de su esposa, Molly Bloom.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Biblioteca heredada: James Joyce

James Joyce tiene una Biblioteca heredada. Las Bibliotecas heredadas son bibliotecas personales de lectores famosos que han sido compiladas por miembros de Librarything pertenecientes al grupo Bibliotecas heredadas.

Ver el perfil heredado de James Joyce.

Ver la página de autor de James Joyce.

Debates activos

Thornwillow's Ulysses en Fine Press Forum

#80 Days of Ulysses en 2023 Category Challenge

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.01)
0.5 19
1 173
1.5 6
2 170
2.5 33
3 317
3.5 75
4 649
4.5 109
5 1319

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,283,541 libros! | Barra superior: Siempre visible