Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Instalada en un destartalado castillo rodeado de abundante naturaleza, los dias transcurren sin sorpresas en la vida de Cassandra Mortmain. A sus diecisiete anos, su familia no es precisamente una fuente de diversion: su padre es escritor, pero no escribe; su madrastra, bohemia y musas de artistas, suena con tiempos pasados; su hermana Rosa muestra uan preocupante tendencia a la melancolia; y a su hermano Thomas no le ven el pelo.… (más)
Lirmac: The Greengage Summer and I Capture the Castle are both exquisitly-crafted books narrated by girls on the brink of maturity. Both are engaging and timeless, and neither descends into the clichés of the 'coming of age' story.
BookshelfMonstrosity: Although I Capture the Castle is a coming-of-age story, not a mystery, both witty novels are narrated by precocious girls who, left to their own devices by their eccentric families, pursue adventures within the confines of quiet English villages.… (más)
Instalada en un destartalado castillo rodeado de abundante naturaleza, los días transcurren sin sorpresas en la vida de Cassandra Mortmain. A sus diecisiete años, su familia no es precisamente una fuente de diversión: su padre es escritor, pero no escribe; su madrastra, bohemia y musa de artistas, sueña con tiempos pasados; su hermana Rose muestra una preocupante tendencia a la melancolía; y a su hermano Thomas no le ven el pelo. Sin embargo, un buen día, la tranquila existencia de Cassandra se ve alterada con la llegada de los Cotton, una familia norteamericana que ha heredado el ruinoso edificio. Esta desconcertante aparición trae consigo un generoso aire de energía y vitalidad que cambiará radicalmente el destino de los Mortmain. Y en especial el de las dos hermanas, que tendrán la ocasión de descubrir la amistad, el amor y, sobre todo, el largo y bonito, aunque a veces doloroso, camino hacia la madurez.
This book was such a wonderful, enchanting and unpredictable read that by the end of it I felt like I almost was Cassandra, since her confessions, recordings and thoughts in her journals gave me a thorough insight into her. I also loved how the sections of the book were arranged in differently priced notebooks, which really demonstrated the progression of the story
It feels, reading it now, as if this is the story that every romantic comedy Hollywood has ever made has been trying to tell. And when we come towards the end of the book and a marriage proposal and happily-ever-after storyline seems to be in the offing, I was worried we were going to stray into that territory. But Smith is too good a writer, Cassandra too interesting a person to settle for this.
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
I write this sitting in the kitchen sink.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
I know all about the facts of life. And I don't think much of them.
She was so scared, she forgot to be a contralto.
Topaz said she had never been on the streets and rather regretted it, which is the kind of Topazism it requires much affection to tolerate.
Contemplation seems to be about the only luxury that costs nothing.
When I read a book, I put in all the imagination I can, so that it is almost like writing the book as well as reading it—or rather, it is like living it.
I am not quite Jane Austen yet and there are limits to what I can stand.
Noble deeds and hot baths are the best cures for depression.
This is no moment to be finicky about metaphors.
I certainly didn't think that father would be dead, but I did have a slight fear that we might have unhinged him – the state of his hinges being a bit in doubt even before we started.
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
Only the margin left to write on now. I love you, I love you, I love you.
Instalada en un destartalado castillo rodeado de abundante naturaleza, los dias transcurren sin sorpresas en la vida de Cassandra Mortmain. A sus diecisiete anos, su familia no es precisamente una fuente de diversion: su padre es escritor, pero no escribe; su madrastra, bohemia y musas de artistas, suena con tiempos pasados; su hermana Rosa muestra uan preocupante tendencia a la melancolia; y a su hermano Thomas no le ven el pelo.