Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
El circo llega sin aviso, sin anuncio. Simplemente aparece. Dentro de sus carpas blancas y negras se vive una experiencia nica, un banquete para los sentidos en el que se puede explorar un laberinto de nubes, caminar en un jardn de hielo o perderse en los ricos aromas de canela y caramelo que flotan en el aire.
Bienvenidos al Circo de los sueos.
Pero detrs de estas maravillosas escenas existe una feroz competencia --un duelo entre dos magos jvenes, Celia y Marcos, que han sido entrenados desde la infancia para competir en un "juego". Obligados a participar por sus caprichosos amos, sin que ellos lo sepan, ste es un juego en el que slo uno puede sobrevivir y el circo no es ms que el escenario para una extraordinaria batalla de imaginacin y voluntad. A pesar de todo, Celia y Marco caen irremediablemente enamorados --un amor profundo y mgico que causa que las luces parpadeen y el ambiente se caliente con solo tocarse las manos. Pero sus amos siguen moviendo los hilos y el amor imprevisto de Celia y Marco les obliga a intervenir, dejando la vida de todos, desde los artistas a los espectadores, en gran peligro.
Divertida, original y fascinante, El circo de la noche es una rica historia de amor que capta la imaginacin y encanta los sentidos.
BookshelfMonstrosity: Magical rivalries are at the heart of these unconventional Fantasy novels, which play out over decades and against elaborate, atmospheric 19th-century backdrops. Their initially relaxed pacing gains momentum as the various narrative threads dramatically converge.… (más)
JessiAdams: Both books have a similiar combination of realism and fantasy with similiar imagery. Wish I could describe it better, but I can't. Both of these books just FEEL the same.
El circo llega sin avisar. No viene precedido de ningún anuncio, no se cuelga cartel alguno en los postes o vallas publicitarias del centro ni tampoco aparecen notas ni menciones en los periódicos locales. Sencillamente, está ahí, en un sitio en el que ayer no había nada. Abre sólo de noche y no es un circo cualquiera… Le Cirque des Rêves, pues ése es su nombre, es en realidad el escenario de una feroz competición: un terrible duelo entre dos jóvenes magos, Celia y Marco, entrenados desde pequeños para este propósito; un desafío que sus entrenadores llevan preparando desde hace años. Lo que no saben, y pronto descubrirán, es que éste es un juego mortal en el que sólo puede haber un vencedor. Un precio muy alto para dos jóvenes que acaban de descubrir el amor, un amor mágico y profundo que ilumina todo lo que tocan. Pero la partida debe continuar, y Marco y Celia sólo podrán confiar en el destino…
I am a reader who should have hated this novel; yet I found it enchanting, and affecting, too, in spite of its sentimental ending. Morgenstern's patient, lucid construction of her circus – of its creators and performers and followers – makes for a world of illusion more real than that of many a realist fiction. There is a matter-of-factness about the magicians' magic, a consistency about the parameters of the circus world, that succeeds both in itself and as a comment upon the need for and nature of illusion in general. While the novel's occasional philosophical gestures seem glib ("You are no longer quite certain which side of the fence is the dream"), the book enacts its worldview more satisfyingly than could any summary or statement. Rather than forcing its readers to be prisoners in someone else's imagination, Morgenstern's imaginary circus invites readers to join in an exploration of the possible.
Underneath the icy polish of her prose, Morgenstern well understands what makes The Night Circus tick: that Marco and Celia, whether in competition or in love, are part of a wider world they must engage with but also transcend. It’s a world whose mystique and enigma is hard to shake off, and that invites multiple visits.
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
A dreamer is one who can only find his way by moonlight, and his punishment is that he sees the dawn before the rest of the world. --Oscar Wilde, 1888
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
The circus arrives without warning.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
“The finest of pleasures are always the unexpected ones.”
“People see what they wish to see. And in most cases, what they are told that they see.”
“Secrets have power. And that power diminishes when they are shared, so they are best kept and kept well. Sharing secrets, real secrets, important ones, with even one other person, will change them."
“Life takes us to unexpected places sometimes. The future is never set in stone, remember that.”
“You're in the right place at the right time, and you care enough to do what needs to be done. Sometimes that's enough.”
El circo llega sin aviso, sin anuncio. Simplemente aparece. Dentro de sus carpas blancas y negras se vive una experiencia nica, un banquete para los sentidos en el que se puede explorar un laberinto de nubes, caminar en un jardn de hielo o perderse en los ricos aromas de canela y caramelo que flotan en el aire.
Bienvenidos al Circo de los sueos.
Pero detrs de estas maravillosas escenas existe una feroz competencia --un duelo entre dos magos jvenes, Celia y Marcos, que han sido entrenados desde la infancia para competir en un "juego". Obligados a participar por sus caprichosos amos, sin que ellos lo sepan, ste es un juego en el que slo uno puede sobrevivir y el circo no es ms que el escenario para una extraordinaria batalla de imaginacin y voluntad. A pesar de todo, Celia y Marco caen irremediablemente enamorados --un amor profundo y mgico que causa que las luces parpadeen y el ambiente se caliente con solo tocarse las manos. Pero sus amos siguen moviendo los hilos y el amor imprevisto de Celia y Marco les obliga a intervenir, dejando la vida de todos, desde los artistas a los espectadores, en gran peligro.
Divertida, original y fascinante, El circo de la noche es una rica historia de amor que capta la imaginacin y encanta los sentidos.
No viene precedido de ningún anuncio, no se cuelga cartel alguno en los postes o vallas publicitarias del centro ni tampoco aparecen notas ni menciones en los periódicos locales. Sencillamente, está ahí, en un sitio en el que ayer no había nada. Abre sólo de noche y no es un circo cualquiera…
Le Cirque des Rêves, pues ése es su nombre, es en realidad el escenario de una feroz competición: un terrible duelo entre dos jóvenes magos, Celia y Marco, entrenados desde pequeños para este propósito; un desafío que sus entrenadores llevan preparando desde hace años. Lo que no saben, y pronto descubrirán, es que éste es un juego mortal en el que sólo puede haber un vencedor. Un precio muy alto para dos jóvenes que acaban de descubrir el amor, un amor mágico y profundo que ilumina todo lo que tocan.
Pero la partida debe continuar, y Marco y Celia sólo podrán confiar en el destino…