PortadaGruposDe qué se hablaMásZeitgeist
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros Términos de Servicio y Política de Privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Hide this

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

El talento de Mr. Ripley (1955)

por Patricia Highsmith

Otros autores: Ver la sección otros autores.

Series: Ripley (1)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
5,2581641,546 (3.92)404
¿Quién es Tom Ripley? ¿Un asesino? ¿Un psicópata?Su fría mirada esconde las más terribles intenciones y su mente calculadora maquina planes para escapar de la policía. Ha recibido el encargo de viajar a Italia y convencer al hijo bohemio de un adinerado empresario norteamericano par que vuelva a casa.… (más)
  1. 31
    El hombre que miraba pasar los trenes por Georges Simenon (thatguyzero)
  2. 10
    El Cartero Siempre Llama Dos Veces por James M. Cain (sturlington)
  3. 00
    Social Creature por Tara Isabella Burton (sturlington)
  4. 00
    The Lying Tongue por Andrew Wilson (jonathankws)
  5. 01
    As Meat Loves Salt por Maria McCann (1Owlette)
    1Owlette: Similarities in the unreliable perspective and opacity of the main characters, who also share common ground in their sexual and violent tendencies. In other ways, these are very different reads, with Highsmith adopting a very detached, effectively estranging tone for Ripley. As Meat Loves Salt, moreover, covers a much broader canvas.… (más)
  6. 04
    El jilguero por Donna Tartt (JuliaMaria)
  7. 05
    Oscar y Lucinda por Peter Carey (wonderlake)
    wonderlake: Both Oscar and Ripley are afraid of water
  8. 210
    Los hombres que no amaban a las mujeres por Stieg Larsson (Wova4)
    Wova4: The GwtDT reminded me of the character Ripley, who is very much a morally ambiguous protagonist with a complicated psychology.
1950s (53)
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

No hay Conversaciones actualmente sobre este libro.

» Ver también 404 menciones

Inglés (151)  Español (6)  Holandés (3)  Francés (1)  Italiano (1)  Sueco (1)  Danés (1)  Todos los idiomas (164)
Mostrando 1-5 de 6 (siguiente | mostrar todos)
Conocida también como El talentoso Mr. Ripley
  Daniel464 | Aug 19, 2021 |
Clásico policial llevado al cine al menos dos veces con Alain Delon y luego Matt Damon haciendo el papel de Ripley, tal vez eso le sacó a la trama algo del interés por conocerse el final, de todas maneras buena agil bien la trama de RIpley con toda la ambigüedad del personaje. ( )
  gneoflavio | May 31, 2018 |
Tom Ripley, un don-nadie, recibe el encargo de ir a Europa a convencer a un rico y joven heredero de que vuelva con sus padres. Al llegar, se enamora del heredero, aunque la índole sexual de su relación nunca está clara, y, frustrado porque él no le hace caso, le mata y adopta su personalidad. Acabará matando a otro amigo del heredero y despistando a todos, haciéndose con la herencia del muerto y viviendo feliz bajo su propia personalidad. El argumento es tan inverosímil que estropea lo que el texto pudiera tener de exploración en una psicología que bordea, pero sin entrar claramente, al homosexual, el asesino psicópata, el estafador profesional, el deseperado con suerte. Todo demasiado artificial. No es creíble desde el principio, y eso, en una novela de estas, es letal. ( )
  caflores | Aug 2, 2011 |
En "El talento de Mr. Ripley", la más célebre novela de Patricia Highsmith, aparece su más fascinante personaje: el inquietante y amoral Tom Ripley, figura prototípica de un género que Patricia Highsmith ha inventado, que se sitúa entre la novela policíaca y la novela negra, entre Graham Greene y Raymond Chandler, donde el más trepidante suspense se aúna a un vertiginoso análisis psicológico. Mr. Greenleaf, un millonario americano, le pide a Tom Ripley que intente convencer a su hijo Dickie que está viviendo una bohemia dorada en Italia para que regrese al hogar. Tom acepta el encargo, y de paso pone tierra por medio a posibles problemas policiales, y encuentra a Dickie y a su amiga Marge, con quienes establece una turbia y compleja relación. ( )
  BibliotecaUNED | Mar 3, 2011 |
http://librosenlahierba.blogspot.com/2009/08/el-talento-de-mr-ripley-patricia.ht...

Cuando era joven solía leer a menudo libros de misterio, novelas policíacas y algún que otro thriller (incluso alguno psicológico), pero pronto descubrí que lo que más me gusta son las novelas intimistas, realistas y sociales. Sin embargo, de vez en cuando te topas con una novela de esas que siempre has querido leer, o más bien un autor. Patricia Highsmith es, para mí, una de esas autoras que no quería dejar escapar. Si tanto gusta será por algo y además, en verano, lo mejor es una lectura sencilla que se pueda seguir con normalidad en la playa.
The Talented Mr Ripley ha sido una sorpresa. Es fácil saber de qué va, la película de Minghella fue bastante popular, aunque de siempre he sido más fan de Plein soleil, la versión francesa con Alain Delon, quizás por su erotismo (homo-erotismo) y una sensualidad más marcada, menos enrevesada que en la americana versión.
Así pues, nos plantamos delante de una novela que sabemos de qué va: Ripley es hedonista y encantador; Ripley se va a Italia a buscar a un conocido; Ripley quiere una buena vida y está dispuesto a matar por ello; Ripley tiene talento; Ripley es capaz de suplantar la vida de alguien.
He puesto una etiqueta marcando este libro como 'gay' sin embargo no lo es. A lo largo de la historia se habla de la sexualidad de Ripley, pero eso queda un poco en el aire. La propia Highsmith dice que Ripley no es gay, simplemente le gustan las cosas bellas.
Tiene un principio lento, estás todo el rato esperando que pase algo, lo que sabes que va a pasar, y cuando pasa, te sorprende que sea tan pronto: ¿qué va a pasar en las próximas 200 páginas? Tienes la convicción que le cogerán, pero la obra tiene cuatro secuelas. Si bien esta no es la clase de intriga que encontrarías en una novela de Agatha Christie, es un tipo de intriga, pero claro, en otras novelas, el malo no suele ser protagonista, y acaba en la cárcel. ¿Qué sucede con Ripley? ¿Cómo se lo hace para evitar que le cojan? ¿Cuáles son los talentos que muestra? Eso está claro, tiene talentos y muchos. Y lo que también es, Ripley, es neurótico: durante la narración vas conociendo poco a poco todas sus manías y neurosis, su modo de pensar hasta que te convenze.
Ya hablé de Lolita, y el protagonista también es el “malo” de la peli, pero no sale tan airoso.
Como suelo hacer, he leído la novela en inglés, puesto que es la lengua en que se escribió y me alegro de haberlo hecho. He encontrado una gran diferencia entre la lengua de entonces (1955) y la lengua de hoy; he encontrado semejanzas y cambios de sentido. Sin embargo no es una obra que destaque por cómo está escrita sino lo bien estructurada que está la historia y su elaboración casi perfecta. Y digo casi porque se pueden encontrar errores, pero eso pasa en las mejores familias.
Hoy en día sería increíble lo que sucede, entonces, a mitad del siglo pasado, ¿sería posible? Eso sólo los que estuvieron allí se acordarán.
Algo que me hizo mucha gracia fue que un personaje, americano, que viaja a Italia al final del libro, se llama McCarron. En Italia, un tío que se llama ‘macarrón’, ¡fascinante! También me gustó encontrarme con Santa Rosalía de Palermo, pues es la patrona de mi pueblo.
No sé si seguiré leyendo la Riplíada (toda la saga de Ripley) pero está claro que esta primera parte me ha gustado.

Nota: 6/10
Destaco: descripción constante de todos los movimientos, que te descubren la mentalidad neurótica del protagonista.
Pantalla: existen dos versiones de la novela, la primera, francesa, titulada Plein soleil, dirigida por René Clément, con Alain Delon, Maurice Ronet y Marie Laforet; la segunda está dirigida por Anthony Minghella y encabezada por Matt Damon, Jude Law y Gwyneth Paltrow.
Recomiendo: leerla en inglés antes de ver las películas y ver la versión francesa la última, puesto que es mucho mejor. ( )
  fememi | Jan 14, 2011 |
Mostrando 1-5 de 6 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (90 posible)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Trabajo?Estado
Highsmith, Patriciaautor principaltodas las edicionesconfirmado
Banville, JohnIntroducciónautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Burns, TomIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Ingendaay, PaulEpílogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Prestini, Maria GraziaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Walz, MelanieTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Eventos importantes
Películas relacionadas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Premios y honores
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Tom glanced behind him and saw the man coming out of the Green Cage, heading his way.
Citas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Tom writhed in his deck chair as he thought of it, but he writhed elegantly, adjusting the crease of his trousers.
Últimas palabras
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Click para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambigüedad
Editores
Blurbistas
Información del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Idioma original
DDC/MDS Canónico
Canonical LCC

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

¿Quién es Tom Ripley? ¿Un asesino? ¿Un psicópata?Su fría mirada esconde las más terribles intenciones y su mente calculadora maquina planes para escapar de la policía. Ha recibido el encargo de viajar a Italia y convencer al hijo bohemio de un adinerado empresario norteamericano par que vuelva a casa.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.92)
0.5 1
1 15
1.5 2
2 46
2.5 14
3 211
3.5 111
4 581
4.5 69
5 294

¿Este eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

W.W. Norton

Una edición de este libro fue publicada por W.W. Norton.

» Página de Información del Editor

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas de Figuras Notables | Primeros Reseñadores | Conocimiento Común | 163,223,799 libros! | Barra superior: Siempre visible