PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Gertrude and Claudius por John Updike
Cargando...

Gertrude and Claudius (2000 original; edición 2001)

por John Updike

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1,1282018,549 (3.54)50
El autor nos adentra en la pasión de Claudio por Gertrudis,la madre del Hamlet que Shakespeare inmortalizó.
Miembro:musiclover
Título:Gertrude and Claudius
Autores:John Updike
Información:Penguin Books (2001), Paperback, 224 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

Gertruda i Klaudije por John Updike (2000)

Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 50 menciones

Mostrando 1-5 de 20 (siguiente | mostrar todos)
Who knew we needed a Hamlet-from-Gertrude’s-POV? Middle-aged woman trapped in dull dynastic marriage to beefy warrior finds happiness with her sexy and sophisticated brother-in-law, only to have her life messed up by her censorious perpetual-student son. Quite a fun idea, but I’m not sure if it really had enough substance to justify a whole novel.

Perhaps it would have been more convincing as a happy second marriage if Updike had somehow managed to find a way to get Hamlet sr. out of the way without involving actual fratricide. But no-fault divorce wasn’t really a thing (or even a thing) in medieval Denmark. It’s also slightly unclear to me how Gertrude’s father could be a first-generation Christian convert while her son was dabbling his toes in the renaissance. But it’s all just a bit of fun from a writer who was established enough to be able to publish whatever caprices happened to take his fancy, we probably shouldn’t look too closely… ( )
  thorold | May 16, 2024 |
Wow! Bought this book for 50 cents at St Vinnies just because it was by John Updike and I liked his poetry but I was not enthusiastic about it being a Shakespeare derivative. It anything but a derivative. From the first pages I was hooked. Such beautiful writing. It was like travelling though the illustrations of an illuminated manuscript. I kept reading out passages to my wife. Nothing less than a treat. ( )
  simonpockley | Feb 25, 2024 |
I registered a book at BookCrossing.com!
http://www.BookCrossing.com/journal/12083001 ( )
  Kiri | Dec 24, 2023 |
This is the story of what happened before Hamlet. As a teenage princess Gerutha argues with her father against her upcoming wedding to the much older soldier Horwendil, an argument she loses. The result of this marriage is a boy whom Gerutha never feels very motherly towards, claiming the child is cold to her. All the while, her brother-in-law has been circling Gerutha, desperately in love.

This is the second Updike I've read, having read The Centaur many years ago and liked it. I can't say that I liked this one though. Gerutha's own life wasn't explored, she is shown only in connection to the men in her life, and because of that, her portrayal is sexualized much of the time, while her role as mother to Hamlet is thin in the story, he actually figures little.
I got the feeling pretty quickly that Updike was a guy who liked the sound of his own voice. The sentences are packed with as many descriptors as could be jammed in, making for heavy paragraphs. ( )
  mstrust | Mar 16, 2022 |
A prequel to Shakespeare's play, "Hamlet".
  waltser1 | Mar 12, 2020 |
Mostrando 1-5 de 20 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
To Martha / De dezir mos cors no fina / vas selha ren qu'ieu pus am
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The king was irate.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (1)

El autor nos adentra en la pasión de Claudio por Gertrudis,la madre del Hamlet que Shakespeare inmortalizó.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Discusiones actuales

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.54)
0.5
1 3
1.5 2
2 16
2.5 3
3 45
3.5 16
4 47
4.5 2
5 28

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 211,873,466 libros! | Barra superior: Siempre visible