Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Reading Lolita in Tehran: A Memoir in Books (2003 original; edición 2003)por Azar Nafisi
Información de la obraLeer "Lolita" en Teherán por Azar Nafisi (2003)
Bibliomemoirs (1) » 22 más Books about Books (29) Books Read in 2016 (747) Female Protagonist (240) Female Author (349) Women in Islam (17) Unread books (322) Books Read in 2004 (149) 501 Must-Read Books (389) VBL YA (1) Women's Stories (81) Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Una vez por semana y durante más de dos años, Azar Nafisi, una profesora de literatura de la Universidad de Teherán expedientada por negarse a llevar el velo, reunió en su casa a siete de sus alumnas para leer y comentar algunas de las novelas occidentales prohibidas por el régimen de los ayatolás. Poco a poco, superada la timidez inicial, las jóvenes estudiantes empezaron a expresarse con libertad, no sólo sobre las novelas de Jane Austen, Henry James, F. Scott Fitzgerald y Nabokov sino sobre sí mismas, sus sueños y frustraciones. En aquellos libros habían encontrado una alternativa valiente a la tiranía ideológica a la que estaban sometidas y la adoptaron como un desafío. Cada jueves por la mañana a lo largo de dos años, Azar Nafisi, una valiente y brillante profesora iraní, reúne clandestinamente en el salón de su casa a siete de sus almunas más aventajadas a fin de leer libros prohibidos: obras de Jane Austen, Henry James, Scott Fitzgerald y, por supuesto, de Vladamir Nabokov, el autor de Lolita. Mientras las jóvenes poco a poco se expresan a través de los libros, se dan cuenta cómo sus propias vidas se van transformando y mezclando con la trama de las obras a las que se entregan. (contraportada) Tras una primera edición en El Aleph en 2011, se reedita, con la misma traducción, "Leer Lolita en Teherán" de la profesora iraní Azar Nafisi, en Duomo Editores. Azar fue profesora de Literatura Inglesa en Teherán, y se vió obligada a renunciar a la enseñanza por estar en desacuerdo con muchas de las medidas coercitivas aplicadas por el régimen politico iraní contra las mujeres y la enseñanza. En esta novela-documento la profesora Nafisi invita a siete entre sus mejores alumnas a seguir un seminario en su casa, un día a la semana. El análisis de los libros escogidos, todos prohibidos por las autoridades islámicas, podría entrañar peligros duros y excesivos para alumnas y profesora si eran descubiertas. El salón del domicilio de la profesora se convierte en un lugar cerrado de libertad e inteligencia crítica, donde las jóvenes se permiten vestir y actuar con entera libertad. Vladimir Nabokov, cuyo famoso personaje, la nínfula Lolita, se convierte en el simbolo de libertad critica que se desprende de este libro valiente, junto a F. Scott Fitzgerald, Henry James o Jane Austen, son los autores estudiados por las chicas, cuyos caracteres y comportamientos, palabras e ideas son explicitados de manera atrayente por Azar Nafisi (al final del libro nos brinda un epílogo donde nos cuenta lo que ha podido saber de la suerte de sus alumnas después de la marcha definitiva de Irán de la profesora, que vive en Estados Unidos desde 1997, donde ejerce su profesión docente y escribe y colabora con medios informativos norteamericanos. La literatura se convierte en un medio de afrontar el absolutismo político y moral de la dictadura islámica y en especial el trato inicuo y deshumanizante que aplican a las mujeres. Desde la exigencia de velos, la ausencia de maquillajes o pinturas en uñas y rostro, la vestimenta, el comportamiento sumiso, la humillante subordinación total al varón, en fin, la pervivencia de la edad media en un estado avanzado técnica y económicamente para un sector de la población. Como ella misma escribe, la literatura le permitió afrontar la situación ya que..."Una vez que el mal se individualiza y se convierte en parte de la vida diaria, la forma de resistirlo también se individualiza. Cómo sobrevive el alma es cuestión esencial, y la respuesta es: por medio del amor y la imaginación.” El club de lectura clandestino, es un escenario cerrado donde las jóvenes podían leer y arriesgar interpretaciones que encontraban ecos en la difícil situación que debían vivir una vez salían de la acogedora vivienda de la profesora. Por tanto, en el caso del análisis de "Lolita" de Nabokov, las jovenes rechazaban a Humbert Humbert y apoyaban a la niña seducida, en contra de lo habitual e hipocrita exégesis que suele hacerse en occcidente. El paralelismo entre ellas y la núbil jovencita de Nabokov era lejano pero evidente. También los otros libros comentados y leídos por el grupo van dejando su poso de libertad e inteligencia en las jóvenes alumnas de Azar Nafisi y convirtiendo este libro e un auténtico documento histórico sobre una sociedad y un régimen político, el de Irán, que tiene a todo un sector de la población, el femenino, en condiciones verdaderamente escandalosas e inhumanas en pleno siglo XXI. (Blog diariodemimochila) Un libro para acercarse a Irán desde la interpretación de la literatura. Un profundo aunque no pretendido análisis de la cotidianeidad de la mujer, de cómo el corsé político-religioso afecta a ideas y pensamientos y a la forma de vivir. Y una forma de ver la literatura estableciendo inusuales paralelismos. Un libro sobre libros, apreciación literaria y la vida de las mujeres bajo el régimen totalitario dura en Irán. Profundo análisis literario de los textos destacados de James, Austen, Nabokov, Fitzgerald et al. Lo que aprendí: el poder de la literatura es realmente impresionante y los grandes maestros realmente inspiran a los trece estudiantes .
The charismatic passion in the book is not simply for literature itself but for the kind of inspirational teaching of it which helps students to teach themselves by applying their own intelligence and emotions to what they are reading. [A]n eloquent brief on the transformative powers of fiction--on the refuge from ideology that art can offer to those living under tyranny, and art's affirmative and subversive faith in the voice of the individual. A spirited tribute both to the classics of world literature and to resistance against oppression. Tiene como guía de estudio aTiene como guía de enseñanza aPremiosDistincionesListas de sobresalientes
Dos años de dejar Irán en 1997, Azar Nafisi, la autora y profesora de literatura de la Universidad de Teherán, expulsada de la universidad por negarse a usar velo, reunió en su casa una vez por semana y durante más de dos años, a siete de sus ex alumnas universitarias para leer y comentar algunas de las novelas occidentales prohibidas por el régimen iraní. Algunas de esas muchachas provenían de familias religiosas y conservadoras, otras eran laicas y progresistas y varias habían estado en prisión. Lentamente, una vez superada la timidez inicial, las jóvenes estudiantes comenzaron a expresarse con libertad, no sólo sobre las novelas de Jane Austen, Henry James, F. Scott Fitzgerald y Nabokov sino sobre sí mismas, sus sueños y frustraciones. En esos libros habían encontrado un espacio de libertad para expresarse y una alternativa valiente para hacer frente a la tiranía ideológica a la que estaban sometidas. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)820.9Literature English English literature in more than one form History, description, critical appraisal of works in more than one formClasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |