Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Mi Tio atahualpa (1972)por Paulo de Carvalho-Neto
Ninguno Cargando...
InscrÃbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. sin reseñas | añadir una reseña
No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNinguno
Google Books — Cargando... GénerosClasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio: No hay valoraciones.¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
É a história de Atahualpa Sobrinho, mordomo de embaixada em Quito, no Equador, que ocupa o cargo depois da morte do seu tio Atahualpa. A embaixada, nunca especificada no romance, é o espaço absurdo do conflito entre o mundo branco terceiro-mundista, que mimetiza os hábitos europeus, e o indÃgena. O autor tece uma divertida crÃtica aos modos e meios da elite burguesa, criando situações hilariantes. A obra, no entanto, guarda um teor engajado na luta por justiça e igualdade para as populações indÃgenas. Ao longo do livro, Atahualpa Sobrinho vai se transformando num personagem revolucionário contra o discurso autoritário.
Meu tio Atahualpa é um livro com uma história particular. Foi escrito originalmente em espanhol, fazendo uso do dialeto cholo, dos Ãndios de lÃngua quÃchua do Equador, e com todos os trejeitos de linguagem brasileiros. A primeira edição, equatoriana, é de 1972, mas o livro somente foi publicado no Brasil em 1978 e exigiu um apurado trabalho de tradução. O crÃtico e acadêmico José Guilherme Merquior considerou Meu tio Atahualpa “uma das melhores narrativas bufas de nosso tempoâ€?.