Fotografía de autor

Armijn Pane (1908–1970)

Autor de Shackles : a novel

6 Obras 18 Miembros 2 Reseñas

Sobre El Autor

Incluye el nombre: Armijn Pane

Obras de Armijn Pane

Shackles : a novel (1985) 8 copias
Shackles (2010) 4 copias
Belenggu (1994) 2 copias
Shackles (2011) 2 copias
SHACKLES. (1988) 1 copia

Etiquetado

Conocimiento común

Fecha de nacimiento
1908
Fecha de fallecimiento
1970-02-16
Género
male

Miembros

Reseñas

I should open by making clear that I found the plot and the writing to be of decidedly mediocre quality. Ah, but the themes. The surface story, a fairly melodramatic love triangle, is pretty much a waste of time if read literally. The publisher’s blurb on the back cover suggests a way to approach it, though, making clear that the story “illustrates the confusion experienced by many Indonesians of the pre-independence generation as they struggled to overcome problems stemming from their tradition-bound society.” The story takes place in the 1930s when Indonesia was still a Dutch colony and the independence movement was being firmly repressed. Dr. Tono insists on keeping those customs he considers worth keeping even as the country modernizes and he likewise believes that he has earned the status of an educated, middle-class Indonesian. Despite this, he is unable to understand that his wife is a dynamic, talented woman who in turn wants the freedoms and rights that the emancipation of women will confer. But like her husband, she too has a blind spot and is unable (or unwilling) to understand that those freedoms cannot be had in the society she lives in—at least without a price she is unwilling to pay. Each demands the respect “due” to them in a society where those things are (and have long been) rigidly codified and based on community—not the individual. The doctor’s mistress has the emancipated life that the doctor’s wife wants but she has earned those freedoms at a fearful price. Taken together, the three (and their relations with each other) capture the tensions in Indonesian society in that period. The pity is that their inner thoughts and conversations are so poorly written. Shackles is said to be the first modern Indonesian psychological novel and was poorly received at first because of its nuanced depiction of prostitution and adultery. Despite its serious failings, it can still be appreciated as a significant milestone in the development of the modern Indonesian novel. It has been frequently translated and won the inaugural Indonesian Literary Prize in 1969. (If you are interested, there is an excellent, in-depth review at a website I just discovered that is quite impressive: ANZ LitLovers LitBlog.)… (más)
½
 
Denunciada
Gypsy_Boy | Mar 8, 2024 |
This book is a bit of a treasure, lent to me by an Indonesian friend, and probably not easy to source from bricks-and-mortar bookshops. Published in the hardback first edition, it was (after a book of poetry) the second title produced by the Lontar Foundation, set up in 1987 with these aims, as expressed on the Title page:
Yayasan Lontar, the Lontar Foundation, is a non profit organisation whose aims are fostering a greater appreciation of Indonesian literature and culture, supporting the work of authors and translators of Indonesian literature, and improving the quality of publication and distribution of Indonesian literary works and translations.

Lontar was founded by the American John McGlynn, along with four Indonesian writers, Goenawan Mohamad, Sapardi Djoko Damono, Umar Kayam, and Subagio Sastrowardoyo, and it is safe to say that since those early days McGlynn has been a major contributor to Indonesian works available in translation.
Shackles is ostensibly a rather melodramatic love triangle. This is the blurb from the Lontar website:
Shackles is the story of a love triangle. Dr Sukartono and his independent-minded wife, Tini, are facing marital problems when the singer Rohayah enters into the mix. Unlike Tini, Rohayah is ready to provide Sukartono with the devotion he lacks at home. This story illustrates the confusion experienced by many Indonesians of the pre-independence generation as they struggled to overcome problems stemming from their tradition-bound society.

However, (unless you are keen on melodramatic romance) to make satisfying reading out of Shackles, it is essential to contextualise the story. Firstly, it is set in the 1930s (when middle-class educated Indonesians had telephones and cars) but Indonesia was still a Dutch colony, Jakarta was still called Batavia, and the Independence Movement was still being firmly repressed. (Sukarno, who became President of independent Indonesia in 1949 i.e. a decade after this book was written, gets arrested and imprisoned twice during the story). But as you might know from a reading of This Earth of Mankind (The Buru Quartet #1), by Pramoedya Ananta Toer, (translated by Max Lane) activists in the independence movement were frustrated by the ineffectual urban Indonesian elites, and all three of the characters in the love triangle can be seen to be more obsessed with their personal relationships than with casting off the colonial yoke.
Feminists will probably bristle at Dr Tono’s assessment of his wife Tini’s discontent, but read it instead as an allegory of how a Dutch colonist might be puzzled by demands for independence when, from his PoV, there is nothing to complain about because subservience is the natural way of things, just as male dominance is:
What was it she had said before? What was it? Yes, that women today are asking for equal rights with men. But what is it they want to be equal? It is a woman’s right to care for her husband’s children and the house in which they live. Today, however, it seems that the only thing a woman is good for is making demands. Maybe she will meet her husband at the door when he comes from work, but does she ask him to sit down? Does she take off his shoes for him? Women of today don’t seem to know that to kneel before one’s husband, to take his shoes off for him, is a woman’s way of showing her devotion and loyalty. But what do women do now? And what is a woman’s right, if not taking care of the man she loves? (p.2)

But this and other passages dismissive of women are also intended to show the characters’ difficulty in adapting to inevitable change.
To read the rest of my review please visit https://anzlitlovers.com/2018/12/28/shackles-by-armijn-pane-translated-by-john-h...
… (más)
 
Denunciada
anzlitlovers | Dec 28, 2018 |

Estadísticas

Obras
6
Miembros
18
Popularidad
#630,789
Valoración
2.8
Reseñas
2
ISBNs
5
Idiomas
2