PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Twenty Prose Poems

por Charles Baudelaire

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1652165,931 (4.27)Ninguno
From the introduction by Michael Hamburger: "Baudelaire's prose poems were written at long intervals during the last twelve or thirteen years of his life. The prose poem was a medium much suited to his habits and character. Being pre-eminently a moralist, he needed a medium that enabled him to illustrate a moral insight as briefly and vividly as possible. Being an artist and sensualist, he needed a medium that was epigrammatic or aphoristic, but allowed him scope for fantasy and for that element of suggestiveness which he considered essential to beauty. His thinking about society and politics, as about everything else, was experimental; like the thinking of most poets it drew on experience and imagination, rather than on facts and general arguments. That is another reason why the prose poem proved a medium so congenial to Baudelaire." Charles Baudelaire (1821-1867) was a French poet, essayist, art critic, and translator for Edgar Allan Poe. He is credited with coining the term "modernity" to describe the fleeting, ephemeral experience of life in an urban metropolis and the responsibility art has to capture that experience.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 2 de 2
O estilo altamente original de poesia em prosa de Baudelaire influenciou toda uma geração de poetas, incluindo Paul Verlaine, Arthur Rimbaud e Stéphane Mallarmé, entre muitos outros. Acredita-se que ele cunhou o termo "modernidade" para designar a experiência fugaz e efêmera da vida em uma metrópole urbana e a responsabilidade que a arte tem de capturar essa experiência. “Quem entre nós não sonhou, em momentos de ambição, o milagre de uma prosa poética, musical sem ritmo nem rima, flexível e staccato o suficiente para se adaptar aos movimentos líricos da alma, às ondulações dos sonhos e aos súbitos saltos de alma e da consciência?¨T indaga o grande poeta. ( )
  jgcorrea | Jan 13, 2019 |
These twenty pieces were written over a number of years and published separately in various periodicals. They don't form a sequence or have any relation to one another, and actually form part of a larger collection of around 50.
The term "prose poem" is not necessarily the best term for these works because its meaning is rather vague, however a more informative phrase would perhaps fail to capture whatever similarity these various short works have in common.
That is the ability to make a point, and to render in the reader a poetic state of mind. Of course, this can often be achieved as well by a scenic view, a good novel, an artwork, or an everyday encounter, as it can by a "prose poem", but these works do fill these requirements too and are written in prose so we can leave it that.
The topics of the different pieces are various, and being so show us many different emotional and aesthetic facets of the author's character, personality, and tastes.
These are probably best read one or two at a time, with space for reflection. It is therefore a good book for dipping into during brief available moments, and does not require a lot of effort on behalf of the reader.
This volume, published by "City Lights" press also contains side by side the original French, with the English translation, which would be excellent for the reader of French, the new student, or simply the curious reader. At only 79 pages including a 7 page introduction, and parallel language texts, it can be appreciated that most works are between one and two pages.
As an introduction to Baudelaire this is great, and I would recommend its literary quality and ease of reading.
If I was looking to compare this to works by an other author, there are many similarities here to the shorter of Virginia Woolf's works which capture a similar aesthetic/moral sensibility and impressionistic regard for the everyday event. However Baudelaire tends toward the more flamboyant, and to an epigrammatic certainty found often in Nietzsche's collections of aphorisms. ( )
  P_S_Patrick | Sep 9, 2018 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

dtv zweisprachig (Französisch)
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

From the introduction by Michael Hamburger: "Baudelaire's prose poems were written at long intervals during the last twelve or thirteen years of his life. The prose poem was a medium much suited to his habits and character. Being pre-eminently a moralist, he needed a medium that enabled him to illustrate a moral insight as briefly and vividly as possible. Being an artist and sensualist, he needed a medium that was epigrammatic or aphoristic, but allowed him scope for fantasy and for that element of suggestiveness which he considered essential to beauty. His thinking about society and politics, as about everything else, was experimental; like the thinking of most poets it drew on experience and imagination, rather than on facts and general arguments. That is another reason why the prose poem proved a medium so congenial to Baudelaire." Charles Baudelaire (1821-1867) was a French poet, essayist, art critic, and translator for Edgar Allan Poe. He is credited with coining the term "modernity" to describe the fleeting, ephemeral experience of life in an urban metropolis and the responsibility art has to capture that experience.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.27)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 2
3.5 1
4 7
4.5 2
5 12

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,330,577 libros! | Barra superior: Siempre visible