Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Don Quijote de la Mancha (Spanish Edition) (1615 original; edición 2004)por Miguel de Cervantes (Autor)
Información de la obraDon Quijote de la Mancha II por Miguel de Cervantes (1615)
Metafiction (69) Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Merece ser leído y apreciado por todos aquellos que buscan una experiencia de lectura enriquecedora y gratificante. ( ) El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha narra las aventuras de Alonso Quijano, un hidalgo pobre que de tanto leer novelas de caballería acaba enloqueciendo y creyendo ser un caballero andante, nombrándose a sí mismo como don Quijote de la Mancha. Sus intenciones son ayudar a los pobres y desfavorecidos, y lograr el amor de la supuesta Dulcinea del Toboso, que es en realidad es una campesina llamada Aldonza Lorenzo. Decide nombrar a Sancho Panza, un empleado suyo, su escudero. Juntos viven muchas aventuras y tras ser vencido por el Caballero de la Blanca Luna se retira a su hogar, donde, tras adquirir de nuevo la cordura, fallece. EL INGENIOSO HIDALGO DON QUIJOTE DE LA MANCHA, VOLUMEN II PRÓLOGO AL LECTOR LAME Dios, y con cuánta gana debes de estar esperando ahora, lector ilustre, o quier 1 plebeyo, este prólogo, cre yendo hallar en él venganzas, riñas y vituperios del autor del segundo Don Quijote, digo, de aquel que dicen que se en endró en Tordesillas y nació en Tarragona! 2 Pues en verdad dar 3 este contento; que puesto que 4 los agravios despiertan la cólera en los más humildes pechos, en el mío ha de padecer excepción esta regla. Quisieras tú que lo diera del asno, del mentecato y del atrevido; pero no me pasa por el pensamiento: PRÓLOGO AL LECTOR LAME Dios, y con cuánta gana debes de estar esperando ahora, lector ilustre, o quier 1 plebeyo, este prólogo, cre yendo hallar en él venganzas, riñas y vituperios del autor del segundo Don Quijote, digo, de aquel que dicen que se en endró en Tordesillas y nació en Tarragona! 2 Pues en verdad dar 3 este contento; que puesto que 4 los agravios despiertan la cólera en los más humildes pechos, en el mío ha de padecer excepción esta regla. Quisieras tú que lo diera del asno, del mentecato y del atrevido; pero no me pasa por el pensamiento: castíguele su pecado, con su pan se lo coma y allá se lo haya. Lo que no he podido dejar de sentir es que me note de viejo y de manco, como si hubiera sido en mi mano haber detenido el tiempo, que no pasase por mí, o si mi manquedad hubiera nacido en alguna taberna, sino en la más alta ocasión que vieron los siglos pasados, los presentes, ni esperan ver los venideros. Si mis heridas no resplandecen en los ojos de quien las mira, son estimadas, a lo menos, en la estimación de los que saben dónde se cobraron; que el soldado más bien parece muerto en la batalla que libre en la fuga; y es esto en mi de manera, que si ahora me propusieran y facilitaran un imposible, quisiera antes haberme hallado en aquella facción G prodigiosa que sano ahora de mis heridas sin haberme hallado en ella. Las que el soldado muestra en el rostro y en los pechos estrellas son que guían a los demás al cielo de la honra y al de desear la justa alabanza; y hase de advertir que no se escribe con las canas sino con el entendimiento, el cual suele mejorarse con los años. He sentido también que me llame invidioso, y que, como a ignorante, me describa qué cosa sea la invidia; que, en realidad de verdad, de dos que hay, yo no conozco sino a la santa, a la noble... Andrés Trapiello, escritor y experto en Cervantes, nos sorprende con una ambiciosa edición de uno de los mayores hitos de la literatura universal: el Quijote. Coincidiendo con el cuarto centenario de la publicación de la segunda parte del Quijote, Trapiello ha adaptado el texto íntegro de esta obra imprescindible al castellano que hablamos hoy en día. Bajo el título Don Quijote de La Mancha. Puesto en castellano actual íntegra y fielmente por Andrés Trapiello, este libro pretende acercar las aventuras de don Quijote y Sancho Panza a todos los lectores para que puedan disfrutar de ellas sin la dificultad que puede suponer leerlas en el castellano de cuatrocientos años atrás. En el prólogo a esta edición, Mario Vargas Llosa, escritor galardonado con el premio Nobel de Literatura, afirma: «En la versión de Trapiello la obra de Cervantes se ha rejuvenecido y actualizado [?] sin dejar de ser ella misma, poniéndose al alcance de muchos lectores a los que el esfuerzo de consultar las eruditas notas a pie de página o los vocabularios antiguos, disuadían de leer la novela de Cervantes de principio a fin. Ahora podrán hacerlo, disfrutar de ella y, acaso, sentirse incitados a enfrentarse, con mejores armas intelectuales, al texto original». sin reseñas | añadir una reseña
Contenido enThe Portable Cervantes por Miguel de Cervantes (indirecto) Don Quixote [Norton Critical Edition] por Miguel de Cervantes (indirecto) Cervantès : uvres romanesques complètes, coffret 2 volumes por Miguel de Cervantes Saavedra (indirecto) Contiene
Adaptación de la obra de la literatura española más laureada y reconocida universalmente. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Discusiones actualesNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)863.3Literature Spanish and Portuguese Spanish fiction Spanish Golden Age (1499-1681)Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |