|
Cargando... Oh, Baby! (The Whitney Chronicles Series #3) (Life, Faith & Getting It Right #24) (Steeple Hill Cafe) (edición 2008)27 | Ninguno | 870,243 |
(3.67) | Ninguno | From the moment we met, obstetrician Clay Reynolds scorned my profession as a birthing coach. His scathing remarks left me crying on the shoulder of my potbellied pig, Gertie! It seems only the handsome doc's eight-year-old son, who thinks I hung the moon, can make Clay be civil to me. Clay is a great doctor and loving father. And we're finding a lot in common as we volunteer together at a free clinic. But he's still frowning at me in the delivery room. So how can I convince him God gave me skills that complement his own? Maybe with a little help from above I can change Clay's attitude toward doulas in general... and me in particular.… (más) |
▾Recomendaciones de LibraryThing ▾¿Te va a gustar?
Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. ▾Conversaciones (Enlaces relacionados) Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. ▾Relaciones con series y obras Pertenece a las seriesPertenece a las series editoriales
|
Título canónico |
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma. | |
|
Título original |
|
Títulos alternativos |
|
Fecha de publicación original |
|
Personas/Personajes |
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma. | |
|
Lugares importantes |
|
Acontecimientos importantes |
|
Películas relacionadas |
|
Epígrafe |
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma. Jesus called a small child over to him and put the child among them. Then he said, I assure you, unless you turn from your sins and become as little children, you will never get into the kingdom of heaven. Therefore, anyone who becomes as humble as this little child is the greatest in the kingdom of heaven. --Matthew 18:2-4 | |
|
Dedicatoria |
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma. For Connie G. and Nancy L., because you're special. | |
|
Primeras palabras |
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma. "Be careful, Molly." | |
|
Citas |
|
Últimas palabras |
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma. | |
|
Aviso de desambiguación |
|
Editores de la editorial |
|
Blurbistas |
|
Idioma original |
|
DDC/MDS Canónico |
|
LCC canónico |
|
▾Referencias Referencias a esta obra en fuentes externas. Wikipedia en inglésNinguno ▾Descripciones del libro From the moment we met, obstetrician Clay Reynolds scorned my profession as a birthing coach. His scathing remarks left me crying on the shoulder of my potbellied pig, Gertie! It seems only the handsome doc's eight-year-old son, who thinks I hung the moon, can make Clay be civil to me. Clay is a great doctor and loving father. And we're finding a lot in common as we volunteer together at a free clinic. But he's still frowning at me in the delivery room. So how can I convince him God gave me skills that complement his own? Maybe with a little help from above I can change Clay's attitude toward doulas in general... and me in particular. ▾Descripciones de biblioteca No se han encontrado descripciones de biblioteca. ▾Descripción de los miembros de LibraryThing
|
Debates activosNingunoGoogle Books — Cargando...
|