Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Ten (2007)por Andrej Longo
Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Dieci brevi racconti, uno per ogni comandamento, per tratteggiare le molte miserie e le poche virtù delle periferie napoletane; le storie di Vanessa, Rolèx, Diego si incrociano e si sovrappongono in un puzzle in cui lo sfondo è sempre nero; nero come la miseria, come la notte, come la vita di chi nasce e non ha scelta. Longo scrive bene, ed ha buone idee; ma Napoli, le sue contraddizioni e i suoi eccessi sono terreni fecondi e alcuni collegamenti sono necessari; lo stile di Longo è troppo semplice, utilizza il dialetto come strumento di semplificazione narrativa, nulla a che vedere con le invenzioni linguistiche di Peppe Lanzetta con i suoi libri di esordio: figli di un “Bronx minore” o “un Messico napoletano”. Alla fine, questi racconti sono gradevoli, scorrono durante la lettura, ma gli manca quel graffio, quella capacità di rappresentare realmente quel mondo incredibile del sottosuolo napoletano. A Longo manca il background, racconta storie di vite che non conosce, di cui non percepisce l’essenza più profonda. E gli eccessi linguistici ne sono una testimonianza. ( ) DIECI bozzetti di vita napoletana che si lasciano leggere, ma non lasciano traccia (nonostante gli sforzi di stupire da parte dell'autore). I dieci comandamenti dovrebbero corrispondere ad altrettante situazioni limite che li richiamano,ma lo sforzo che deve fare il lettore per coordinarli con le storie è spesso notevole e non vale la pena. In tien scènes uit de straten van Napels, en die de tien geboden als titels kregen, schetst Longo in een hard-realistische stijl hoe goed en kwaad, recht en onrecht daar een geheel eigen invulling krijgen. Het zijn keiharde snapshots van het leven in een stad waar misdaad vast in het dagelijks leven verweven zit. "Dieci liburu honetan, Bibliako Hamar Aginduetan bezala, hamar istorio kontatzen zaizkigu, gaur egungo Napolin girotuak, Napoliko arrabaletako testuinguru itxi, irteerarik gabekoetan gertatzen diren eta hiri horretako ikuspegirik gogorren eta bortitzena erakusten diguten muga-mugako hamar egoera. Gizakiaren elkarbizitzako legeak iseka eta trufa gaiztoa baizik ez direla diruditen kaletxo ilun eta itxaropen zapuztuzko mikrokosmo horretan, gizonak berak sortzen duen miserian galduta eta zanpatuta geratzen da gizakia." (edit. promo.) Ipuin bilduma. Baina ipuinak zentzu literarioan esanda, berez istorioak direzelako. Ixtorio ikaragarriak, portzierto. Dirudienez, Napoli inguruan kokatuta dauz baina esango neket edozein inpernu urbano batean ipini zeinkezela lasai-lasai bertoko biztanleak erakunde guzti ahaldun, guzti jakintsu bat, oro-menperatzaile bat ezartzen dotsezun bitartean. Ia narrazio guztietan agertzen da den-dena menperatzen dauen Camorra edo bere gerizpe luze ta mehatxatzailea. Dioss, Baina bat ipiniko nenkio, halere. Nahiz eta itzulketa beste argitaletxeetan baino gehiago zaintzea egin duten bandera argitaletxe jaioberri honetan, liburuak zeuzer eukan (azken begiradako akatsez aparte, agian ulergarriagoa egiten jatena) irakurtzerakoan karraska iten zeuena (ez deit lar ondo zelan azaldu baina «Esku bat emango bazenit» «Ez da gaztetxoa, orduan?» «Buelta bat egitera noa» «Zu ez kezkatu» «Inork galdetu du niregatik?» eta holako hainbeste irakurtzerakoan pixkat arrotz in jatazanak belarrira) Dirudienez, itzultzaileak jatorrizkoak agertzen zeuen dialektoa (inguru geografiko zein sozialari zegokiona, hain zuzen) alboratzea erabaki zeuen irakurketaren errazte aldera, ta agian, hitzegiteko modu horregaz konpondu nahi izan dau (hemen azalpena bideoan) batek baki. Neuri gitxienez ez jat lar gusteu konponbide hori ta horregatik ez dotsedaz izar gehiago ipini liburuari, baina ospabe, benetan gomendatuko neukela, oso jakinduria haundiz josita baitauz narrazioak. Senza niente togliere a Saviano e a Gomorra, questo libro è una descrizione persino più drammatica della vita di molti napoletani/campani/italiani. Un decalogo amaro e senza speranza, alle radici dell'incapacità di costruire/modificare una comunità meno violenta e belluina. Difficile da leggere per chiunque. Impossibile da dimenticare per un napoletano che ha rimosso le sue origini nascondendole dietro l'eccezionalità degli eventi di camorra. La spazzatura nelle strade è un argomento fortemente criticato da Matilde Serao nel 1898. La Serao è morta. La spazzatura sta ancora là e là starà ancora per un pezzo (con buona pace del Presidente del Consiglio). E' il "problema del mezzogiorno", già arrivato ad essere oggetto di satira da parte di Raffaele Viviani negli anni '30 del secolo scorso. I capi-bastone, la miseria culturale, l'emigrazione, l'emarginazione fino all'incesto, nascosto peccato di cui nessuno parla ma di cui tutti sanno. Un destino collettivo ed individuale che sembra una condanna biblica (e invece è ancora "solo" il Cardinale Ruffo, che impera). E nemmeno chi si ribella se la cava. Ma passa, semplicemente, da un inferno all'altro. Forse ha ragione Nino D'Angelo che di sotto, piano piano, contribuisce a costruire un'altra forma di coscienza che, tra qualche generazione, se non succede niente, forse, chissà ... sin reseñas | añadir una reseña
The Mafia and the Ten Commandments meet in these interlinked short stories about the undebelly of Naples.Tenuncovers the raw heart of a city, telling the stories of ordinary people forced to make extraordinary compromises in a place permeated by crime. We encounter a son who finds that he is capable of a terrible act when faced with his mother's suffering 'because someone had to do it'; a girl whose only outlet for the horrors of an adult's abuse is to confide in a stuffed toy; an ancient nightclub singer whose ambition has led him to become a drug tester for a Mafia boss; and Ray-Ban who, during a night of mayhem with his friends, manages to steal the wrong car and pays dearly for it. Each comes to life with painful precision in the hands of Andrej Longo - their fears, regrets, energy and grace. In direct and sometimes brutally raw prose, he conjures a searing new vision of Naples. With the lightest of brush strokes, Longo builds a vivid portrait of a city, its people, and their dreams of escape. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)853.92Literature Italian and related languages Italian fiction 1900- 21st CenturyClasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |