PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

De vinnige viking (1975)

por Willy Vandersteen

Otros autores: Ver la sección otros autores.

Series: Suske en Wiske (158), Spike and Suzy (99)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
551471,294 (3.71)Ninguno
Scenario en tek.: Paul Geerts. - 1e dr.: Antwerpen ; Amsterdam, 1976
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Op een avond wordt Lambik brutaal overvallen en neergeslagen. De bandiet rooft zijn portemonnaie en gaat er vandoor. Niet lang daarna komt een politieagent die hem wil bekeuren wegens landloperij. Ofschoon Lambik vertelt dat hij overvallen werd gelooft de agent hem niet. Lambik laat zijn gehavende schedel zien als bewijs, waarop de agent te binnen schiet dat hij voor zijn zoontje nog een wereldbol moet kopen.
Bij Sidonia thuis windt Lambik zich op en voelt zich niet eerlijk behandeld. Zijn ongenoegen is zo groot dat hij de huisvrede op stelten zet. Wiske komt nu als Vrouwe Justitia gekleed naar binnen. Lambik vindt dit schitterend idee en wil eens met de werkelijke Vrouwe Justitia praten om haar eens flink de waarheid te zeggen. Wiske weet hierop een antwoord, nl. de Teletransfor van professor Barabas.
Barabas is graag bereid om te helpen. Niet lang daarna word de werkelijke Vrouwe Justitia van een schilderij in de realiteit gehaald en meteen begint Lambik te sakkeren. Plots volgt er een ongelooflijk harde knal, waardoor onze vrienden schrikken. Meteen gaan onze vrienden kijken, waardoor de knal veroorzaakt werd. Buiten is een onweer opgestoken waardoor een venster bij Barabas open is gevlogen. Barabas sluit het venster en hoopt dat Lambik weer bedaard is. Ze ontdekken dat Lambik er zelfs niet meer is.
Lambik heeft het Zwaard der Gerechtigheid meegenomen en wil nu op zijn eentje voor gerechtigheid zorgen en veroorzaakt hierbij chaos. Een toevallige passant ziet de goede bedoeling die er achter stekkt en maakt hem er op attent dat hij zonder de weegschaal geen recht kan spreken. Lambik gaat daarna weer terug naar het huis van Sidonia om de weegschaal in zijn bezit te krijgen. Hij probeert nu bij Sidonia in te breken, maar wordt betrapt door een wijkagent. Lambik slaat de man neer en vlucht. Ondanks de opgeroepen politieversterking weet Lambik te verdwijnen.
De politie licht Sidonia in van wat er gebeurd is. Zij weet meteen dat het Lambik geweest is die bij haar heeft geprobeerd in te breken.
Sidonia gaat weer slapen, maar niet lang daarna worden Sidonia en de twee kinderen gewekt door gebonk uit de woonkamer. Het is de weegschaal, die in wilde weg door de woonkamer vliegt om weer naar het zwaard terug te keren. Sidonia krijgt de weegschaal te pakken, maar krijgt daarbij een stroomslag te verduren omdat de weegschaal in de luchter vasthangt.
Na een tijd komt Sidonia weer bij haar positieven, wat men van de weegschaal niet beweren kan.

De weken gaan voorbij en van Lambik hoor je en zie je niets meer. Hij heeft zich terug getrokken in een huisje in de duinen aan de Belgische kust en wil van de rest van de wereld niets meer weten.
Na een dag werken in zijn moestuintje steekt een zware storm boven de zee op. Niet lang daarna gieren de eerste harde windvlagen om het huisje en 's nachts bereikt de storm haar hoogtepunt. De morgen daarna bekijkt Lambik de schade die de storm aan zijn huisje veroorzaakt heeft en ontdekt ook tot zijn grote verbazing een drakar in zijn moestuintje!
Lambik maakt kennis met Thuborg de Viking. Door dronkenheid verklapt Lambik aan de Viking dat hij het Zwaard der Gerechtigheid heeft. Thuborg wil dit zwaard nu hebben, omdat hij daarmee onoverwinnelijk wordt.
Ondertussen is bij Sidonia thuis de weegschaal weer tot leven gekomen en meteen binden onze drie vrienden het voorwerp aan de voorkant van de auto vast zodat het naar het zwaard kan vliegen en zij maar hoeven te volgen.
Ze landen in de duinen bij het huisje van Lambik en zien hoe Thuborg bij Lambik probeert binnen te dringen. Er ontstaat een gevecht met de Viking, waarbij ze het onderspit moeten delven. De Viking blijkt te sterk te zijn. Thuborg pakt het zwaard en gaat er vandoor. Lamik en de twee kinderen gaan er achter aan, verstoppen zich in de drakar en laten de bewusteloze Sidonia in het huisje achter.
Tegen de morgen steekt een nieuwe storm op en de juist weer tot bewustzijn gekomen Sidonia ziet nog op het laatste moment het Vikingschip wegvliegen.

Op het schip merken onze vrienden dat ze vliegen en Wiske merkt tevens dat ze Sidonia vergeten zijn. Ze begint te brullen. Thuborg hoort dit en sluit hen op. Bovendien verklapt hij waarom hij het zwaard wil hebben. De Viking wil namelijk de burcht aanvallen die de poort is tot het rijk der goden.
Niet lang daarna vliegt de drakar boven de kust van Noorwegen. Door windstilte kan Thuborg niet landen en slaat met de drakar te pletter op de landingsstrook. De drakar vat vlam en op het laatste nippertje haalt de brandweer de Viking en onze vrienden uit het vuur. Onze vrienden komen tot bewustzijn en vinden naast hen door toeval het Zwaard der Gerechtigheid. Vliegensvlug gaan ze er mee vandoor. Thuborg merkt dit echter en stuurt zijn mannen er achteraan. Al snel worden onze vrienden omsingeld en een gevecht begint. Wanhopig meldt Wiske zich via een zender bij professor Barabas, maar krijgt geen gehoor. Wiske wil al afscheid van ons lezers nemen, maar plots veegt er zoiets als een wervelwind door de rijen van de aanvallende Vikings. Nadat de Vikings verslagen zijn trekt de stofwolk op en ... Jerom verschijnt!
De hulpkreet van Wiske was dus wel aangekomen en via de teletijdmachine hevelde de professor Jerom over naar Noorwegen. De Teletijdmachine is echter niet geheel in orde en zodoende zijn onze vrienden gedwongen nog wat in Noorwegen te blijven.

Na een poos ontdekt het viertal in de verte de burcht, die de poort is tot het rijk der goden. Nieuwsgierig als onze vrienden zijn willen ze er een kijkje gaan nemen. Na een tocht vol gevaren bereiken ze de burcht. Ze maken kennis met de Mumliks, de drie dienstmaagden van Sigrid, de prinses van de poort der goden.
De Mumliks geven onze vrienden uitleg over de goden, totdat plots vanachter de wolken een regenboog verschijnt tot op de burcht. Gillend rennen de Mumliks de burcht in. Odin, de oppergod, verschijnt op een witte hengst. en gaat ook de burcht in.
Jerom wil wel eens op de schimmel rijden. Hij weet het eigenzinnige paard te bedwingen en kan er op rijden tot grote ergernis van Odin. De oppergod neemt de onthutste Jerom mee naar de godenwereld. De Mumliks beginnen te huilen, want ze gaan er van uit dat Jerom nooit meer terug zal keren.
Sigrid, de prinses der Poort der goden verschijnt nu op het toneel en verlangt uitleg. De Mumliks stellen Lambik en de kinderen voor aan de prinses. Meteen vraagt Wiske aan de prinses of zij niets kan doen om Jerom terug te krijgen. Helaas kan ook de prinses niet helpen.
Ondertussen is Odin met Jerom in het rijk der goden aangekomen. Jerom is echter niet op zijn mond geva;;em en beklaagt de Noren dat ze een stelletje ruziemakers als goden hebbben. De goden, verbaasd over zulke moed, willen hem laten vechten met het everzwijn van Frey.
Jerom maakt er niet veel woorden aan vuil, pakt het zwijn en kegelt het dier tegen Odin en veegt zijn handen af aan de baard van Thor. Odin wil deze belediging wreken, grijpt de hamer van Thor en wil er Jerom mee te pletter slaan. Die is echter de oppergod te snel af, neemt hem de hamer af en tikt hem ermee op zijn vingers. Uit vrees, dat alles uit de hand zal lopen trekt Balder met een ruk aan het tafellaken en Jerom valt door de wolken weer richting aarde. Hij plonst in een fjord en vliegensvug is hij weer terug bij de burcht, waar hij eindelijk tot misnoegen vam Lambik de beeldschone prinses leert kennen.

Inmiddels vervelen de goden zich en Loki stelt voor dat de trollen de burcht maar eens moeten aanvallen.
Thuborg, de Viking, zat ondertussen ook niet stil en wil het Zwaard der Gerechtigheid terug krijgen. In het bos bij de burcht valt hij echter in slaap en merkt niet dat er talloze boosaardige trollen uit de rotsspleten komen. Meteen beginnen de trollen hem te sarren en te plagen. Thuborg de trollen echter op en alweer grijpt Balder in door een aardewerken vaas tegen de schedel van Thuborg te gooien. Bewusteloos zakt Thuborg in elkaar.
De aanval der trollen op de burcht begint. Snel trekt Suske de ophaalbrug naar boven om de trollen buiten te houden, maar veel helpt het niet. De trollen weten de burcht binnen te dringen en een gevecht begint. Thuborg, ondertussen weer tot bewustzijn gekomen, grijpt nu ook in het gebeuren in en verlost de prinses van de trollen, terwijl Jerom zijn vrienden helpt.
Boven in de godenwereld vinden ze het wel welletjes en Odin laat de trollen verdwijnen.

Ondertussen zijn Thuborg en de prinses verliefd op elkaar geworden en besluiten met elkaar te trouwen, zodoende is het Zwaard der Gerechtigheid niet meer van belang.
Onze vrienden worden weer terug naar huis geflitst door de teletijdmachine en niet lang daarna prijken het Zwaard en de weegschaal weer op het schilderij met Vrouwe Justitia.

Bron: http://suskeenwiske.ophetwww.net/
Tekst: Alain Stienen ( )
  Besselina | Apr 26, 2008 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Willy Vandersteenautor principaltodas las edicionescalculado
Geerts, PaulAutorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Scenario en tek.: Paul Geerts. - 1e dr.: Antwerpen ; Amsterdam, 1976

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.71)
0.5
1
1.5
2
2.5 1
3 3
3.5
4
4.5 1
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,945,874 libros! | Barra superior: Siempre visible