Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... there are more thingspor Yara Rodrigues Fowler
Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. sin reseñas | añadir una reseña
PremiosListas de sobresalientes
Shortlisted for the Orwell Prize for Political Fiction 2022 'a serious accomplishment from a talented writer with a gloriously untethered style' Sunday Times 'there are more things is a vivid and expansive novel of sisterhood, love and connection. Reading it is a true experience of joy, and of hope' Sophie Mackintosh, author of THE WATER CURE there are more things is a novel about two women - Melissa and Catarina. Born to a well-known political family in Olinda, Brazil, Catarina grows up in the shadow of her dead aunt, Laura. Melissa, a South London native, is brought up by her mum and a crew of rebellious grandmothers. In January 2016, Melissa and Catarina meet for the first time, and, as political turmoil unfolds across Brazil and the UK, their friendship takes flight. Their story takes us across continents and generations - from the election of Lula to the London riots to the darkest years of Brazil's military dictatorship. there are more things builds on the unique voice of Yara's debut to create a sweeping novel about history, revolution and love. In it we see sisterhood and queerness, and, perhaps, glimpse a better way to live. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)823.92Literature English English fiction Modern Period 2000-Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
Der Klappentext hatte mich gleich angesprochen, daher musste ich das Buch lesen. Doch ich habe mich sehr schwer getan mit dieser Geschichte über zwei unterschiedliche junge Frau. Der Schreibstil ist ungewöhnlich, herausfordernd, manchmal poetisch, aber für mich schwer zu lesen. Ich mag es nicht, wenn in einem solchen Maße auf Satzzeichen verzichtet wird, dass ich mich nur mit Anstrengung durch das Buch arbeiten kann. Dazu gibt es viele Wiederholungen, kurze portugiesischen Einschübe, Gedichte und Lieder sowie Kochrezepte, die mich nicht weiterbrachten in der Geschichte. Zwischen den Gegenwartsabschnitten wird ausführlich zurückgeblendet. Auch auf die politische Situation wird eingegangen.
Auch kamen mir die Protagonistinnen nicht nahe, da für mich ihre Gedanken- und Gefühlswelt zu kurz kam. Für mich blieben sie einfach blass.
Es ist schade, dass mich dieser Roman so gar nicht abholen konnte. ( )