PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Carry On: Poetry by Young Immigrants

por Various Contributors

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
1311,524,045 (4)Ninguno
"Originally published in French as Bagages, Carry On began in a high school in Outremont, Quebec, where author and poet Simon Boulerice conducted creative-writing workshops for young newcomers to Canada. As the students began writing, their poems gave voice to their reflections on leaving family, friends, and countries of origin to make new homes and connections in Canada. Boulerice collected several of the students' poems to create this anthology. Throughout the collection, feelings of sorrow, loss, and anxiety find expression alongside emotions of anticipation, gratitude, and hope as the resilient young writers grapple with questions such as: What is home? Who am I? What does the future hold? Metaphors paint vivid pictures of the students' experiences: feeling the "bite of snow" for the first time, seeking comfort "like steaming hot chocolate" from new people, and embracing a new reality by "slashing my chrysalis." The poems are paired with expressive portraits painted by award-winning and prolific artist Rogé, who is the illustrator of many children's books, and who had wanted to create images of immigrants. Award-winning literary translator Susan Ouriou, who also translated two Poppy & Sam books, crafted the English text. Carry On, with its soft palette and evocative portraiture, is a tribute to human resilience as it makes space for the voices of newcomers and creates empathy for all those who wonder about their place in the world."--… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Note: I accessed a digital review copy of this book through Edelweiss.
  fernandie | Sep 15, 2022 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

"Originally published in French as Bagages, Carry On began in a high school in Outremont, Quebec, where author and poet Simon Boulerice conducted creative-writing workshops for young newcomers to Canada. As the students began writing, their poems gave voice to their reflections on leaving family, friends, and countries of origin to make new homes and connections in Canada. Boulerice collected several of the students' poems to create this anthology. Throughout the collection, feelings of sorrow, loss, and anxiety find expression alongside emotions of anticipation, gratitude, and hope as the resilient young writers grapple with questions such as: What is home? Who am I? What does the future hold? Metaphors paint vivid pictures of the students' experiences: feeling the "bite of snow" for the first time, seeking comfort "like steaming hot chocolate" from new people, and embracing a new reality by "slashing my chrysalis." The poems are paired with expressive portraits painted by award-winning and prolific artist Rogé, who is the illustrator of many children's books, and who had wanted to create images of immigrants. Award-winning literary translator Susan Ouriou, who also translated two Poppy & Sam books, crafted the English text. Carry On, with its soft palette and evocative portraiture, is a tribute to human resilience as it makes space for the voices of newcomers and creates empathy for all those who wonder about their place in the world."--

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5
4
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,910,125 libros! | Barra superior: Siempre visible