Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... La grammaire est une chanson douce (2001 original; edición 2003)por Erik Orsenna (Auteur)
Información de la obraGrammar Is a Sweet, Gentle Song por Erik Orsenna (Author) (2001)
Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. I'll preface this by saying I was reading the original French version, since some of these reviews are for the English translation. This is a sweet, lyrical story which aims to "re-teach" us the magic and joy of language. The underlying message is fairly clearly aimed at the dry way in which French grammar is taught in French schools, and I have to say the "charabia" or gobbledygook quoted from French education ministry documents reminded me horribly of the grammar book we use in my French diploma class. Just trying to decipher the first few words, I feel my eyes glazing over, my brain turning to porridge and my stomach filling with lead. No wonder my standard of French grammar hasn't improved much over the past few years - it's not me, it's the bloody grammar book! Oh, for a factory of words such as Jeanne has to play with! So, in summary, a very pleasant, interesting and easy to read book. Not quite up there with Le petit prince in terms of literary perfection, but still a lovely read. This is a short fantasy in which two children are shipwrecked on an island off the United States. The girl, Jeanne is the major focus as she is introduced to living letters and words which are combined grammatically to form words and sentences. Jeanne is struck speechless after the shipwreck and she must build back her confidence in language thorugh various experiences on the island. It's a nice story for younger persons, and is not really didactic. sin reseñas | añadir una reseña
At the heart of its message is an impassioned plea for the magic and power of words. Jeanne, the tough-minded ten-year-old narrator, and Thomas, fourteen, are traveling to America on an ocean liner to visit their mother when a violent storm sinks their ship and tosses them up on an island. They are unhurt, but the shock of the experience leaves them without the ability to speak. Taken into the care of Monsieur Henri, an elderly islander, Jeanne and Thomas discover that the island is unlike any place they've ever been. There is the Word Market, where Monsieur Henri visits the Poets' and Song-Writers' Corner to see if they have any rhymes for sweet and mom. At town hall, pairs of words are married by the mayor. And Jeanne sneaks off to the Vocabulary of Love Shop, where a woman whose husband has left her wants to buy "a word that will make him understand how hurt I am, a mighty word that will make him ashamed." A celebration of language in all its forms, Grammar Is a Sweet, Gentle Song will delight confirmed word-lovers and inspire the uninitiated with the pleasures of the spoken and written word. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)843.914Literature French and related languages French fiction Modern Period 20th Century 1945-1999Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
Many thanks to IrishHolger for pointing out that an English version exists (I did not realize there was one): Grammar is a Sweet Gentle Song: http://www.amazon.ca/Grammar-Is-Sweet-Gentle-Song/dp/0807615315 ( )