Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Un clásico de la espiritualidad. Hay novelas que parecen leyendas, y la historia de las dos ancianas que vivieron en las heladas tierras de Alaska tiene el sabor de esas antiguas enseñanzas que los hijos reciben de boca de sus padres en las largas noches de invierno. Érase una vez dos ancianas que fueron abandonadas y condenadas a morir de frío e inanición. Tras el desconcierto inicial, el espíritu de supervivencia se impuso y, olvidados sus achaques, las dos decidieron luchar para vencer la muerte. Así descubrieron cualidades que les permitieron salvar la vida y saberse mejores frente a sí mismas y frente a los demás. Con palabras sencillas, Velma Wallis nos regala una fábula que viene del frío pero conserva la calidez de un mensaje espiritual que busca y encuentra amor en los gestos más humildes y en las voces más sinceras. «Tras leer estas páginas, me sentí mejor persona.» --Ursula K. Le Guin ENGLISH DESCRIPTION This story of survival is told with suspense by Velma Wallis, whose subject matter challenges the taboos of her past. Yet, her themes are modern --empowerment of women, the graying of America, growing interest in Native American ways. Based on an Athabascan Indian legend passed along from mother to daughter for many generations on the upper Yukon River in Alaska, this is the tragic and shocking story --with a surprise ending-- of two elderly women abandoned by a migrating tribe that faces starvation brought on by unusually harsh Arctic weather and a shortage of fish and game.… (más)
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
This book is dedicated to all of the elders whom I have known and who have made an impression in my mind with their wisdom, knowledge and uniqueness.
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
Introduction Each day after cutting wood we would sit and talk in our small tent on the bank at the mouth of the Porcupine River, near where it flows into the Yukon.
Chapter 1 The air stretched tight, quiet and cold over the vast land.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
They had learned a lesson taught by two whom they came to love and care for until each died a truly happy old woman.
Un clásico de la espiritualidad. Hay novelas que parecen leyendas, y la historia de las dos ancianas que vivieron en las heladas tierras de Alaska tiene el sabor de esas antiguas enseñanzas que los hijos reciben de boca de sus padres en las largas noches de invierno. Érase una vez dos ancianas que fueron abandonadas y condenadas a morir de frío e inanición. Tras el desconcierto inicial, el espíritu de supervivencia se impuso y, olvidados sus achaques, las dos decidieron luchar para vencer la muerte. Así descubrieron cualidades que les permitieron salvar la vida y saberse mejores frente a sí mismas y frente a los demás. Con palabras sencillas, Velma Wallis nos regala una fábula que viene del frío pero conserva la calidez de un mensaje espiritual que busca y encuentra amor en los gestos más humildes y en las voces más sinceras. «Tras leer estas páginas, me sentí mejor persona.» --Ursula K. Le Guin ENGLISH DESCRIPTION This story of survival is told with suspense by Velma Wallis, whose subject matter challenges the taboos of her past. Yet, her themes are modern --empowerment of women, the graying of America, growing interest in Native American ways. Based on an Athabascan Indian legend passed along from mother to daughter for many generations on the upper Yukon River in Alaska, this is the tragic and shocking story --with a surprise ending-- of two elderly women abandoned by a migrating tribe that faces starvation brought on by unusually harsh Arctic weather and a shortage of fish and game.