Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Louis D. Rubin's first novel paints in golden light the spring and summer of a boy's thirteenth year in Charleston, South Carolina, in 1936. Rubin catches not only the passage from childhood to adolescence - and its attendant woes and triumphs - but also the streets, sounds, sights, and people of his native city in an era now past but made luminous in the language of time revisited. During the long, hot summer of the seventy-fifth anniversary of the firing on Fort Sumter, Omar Kohn experiences his first love, builds a boat, learns how not to write poetry, and begins to see the flaws in his boyhood heroes. Along his journey to summer's end we meet vivid characters: the Marvelous Ringgold, streetcar motorist extraordinaire; Omar's mischievous best friend, Billy Cartwright; the rabbi and Omar's fellow pupils at Sabbath School; the black maid and yardman, Viola and Dominique; Dr. Horatio Chisholm, poet and extoller of local glories and pieties; and aged ex-ferryboat captain Major William Izard Frampton, C.S.A.,,whose wartime exploits don't quite match up with documented history. There is also Helen, from Philadelphia, in whose company Omar learns to question various assumptions about his world.… (más)
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
Now, if this earthly love has power to make Men's being mortal, immortal; to shake Ambition from their memories, and brim Their measure of content; what merest whim, Seems all this poor endeavour after fame, To one, who keeps within his steadfast aim A love immortal, an immortal too. Look not so wilder'd; for these things are true And never can be born of atomies That buzz among our slumbers... -- John Keats, Endymion
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
To my mother and father and to Dora Rubin
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
I was never sure what I always listened for the launch.
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico
▾Referencias
Referencias a esta obra en fuentes externas.
Wikipedia en inglés
Ninguno
▾Descripciones del libro
Louis D. Rubin's first novel paints in golden light the spring and summer of a boy's thirteenth year in Charleston, South Carolina, in 1936. Rubin catches not only the passage from childhood to adolescence - and its attendant woes and triumphs - but also the streets, sounds, sights, and people of his native city in an era now past but made luminous in the language of time revisited. During the long, hot summer of the seventy-fifth anniversary of the firing on Fort Sumter, Omar Kohn experiences his first love, builds a boat, learns how not to write poetry, and begins to see the flaws in his boyhood heroes. Along his journey to summer's end we meet vivid characters: the Marvelous Ringgold, streetcar motorist extraordinaire; Omar's mischievous best friend, Billy Cartwright; the rabbi and Omar's fellow pupils at Sabbath School; the black maid and yardman, Viola and Dominique; Dr. Horatio Chisholm, poet and extoller of local glories and pieties; and aged ex-ferryboat captain Major William Izard Frampton, C.S.A.,,whose wartime exploits don't quite match up with documented history. There is also Helen, from Philadelphia, in whose company Omar learns to question various assumptions about his world.