PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Sleeping Coconuts

por John & Bonnie Nystrom

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
2111,063,673 (4)Ninguno
In the late 1980s, John and Bonnie Nystrom came alongside Pastor Peter and several other men from Arop village in Papua New Guinea to translate the Bible into the local language. Now, while visiting another part of the country just ten years later, John and Bonnie learned that tragedy had struck Arop village, causing a massive loss of life. What had happened? Where their neighbors okay? What about the members of the Bible translation team? Was this the end of Bible translation for Arop?… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

In one sense, this book is a standard missionary tale, the story of John & Bonnie Nystrom, who came to the Arop people in Papua New Guinea to translate the Bible into the Arop's heart language. In another sense, the Nystrom's are supporting characters in the story of the Arop translators, who translated the Bible into their own heart language. regardless of who gets top billing, the central moment of the tale is the tsunami of 1998. The tsunami devastated the Arop village, along with other communities on the northern coast of Papua New Guinea. Before that disaster, the Arop translation project followed the then standard procedures of concentrating on a single language, being carefully checked, revised and rechecked by official translation consultants. Afterwards, the challenges that arose as the Arops tried to rebuild their community and the translators tried to restore their project opened the door for the team to try new techniques and technologies, relying more on the skill and direction of local translators than foreigners. This change led not only to an Arop translation of the book of Luke, but also versions for the Malol, Serra, and Sissano speakers as well. It's a heartening tale of suffering, healing and everyday miracles.
--J. ( )
1 vota Hamburgerclan | Oct 13, 2013 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

In the late 1980s, John and Bonnie Nystrom came alongside Pastor Peter and several other men from Arop village in Papua New Guinea to translate the Bible into the local language. Now, while visiting another part of the country just ten years later, John and Bonnie learned that tragedy had struck Arop village, causing a massive loss of life. What had happened? Where their neighbors okay? What about the members of the Bible translation team? Was this the end of Bible translation for Arop?

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,454,390 libros! | Barra superior: Siempre visible