PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

German Short Stories 1: Parallel Text Edition (1964)

por Richard Newnham (Editor)

Otros autores: Ilse Aichinger (Contribuidor), Heinrich Böll (Contribuidor), Hans Bender (Contribuidor), Wolfgang Borchert (Contribuidor), Gertrud Fussenegger (Contribuidor)3 más, Gerd Gaiser (Contribuidor), Reinhard Lettau (Contribuidor), Wolfdietrich Schnurre (Contribuidor)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

Series: Penguin Parallel Texts

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1912142,270 (2.5)1
Much maligned in pre-war Germany, the short story enjoyed a creative rebirth in 1945. Initially imported by the Allies, the form also matched perfectly the prevailing mood of irony, objectivity and mistrust of the didactic. With the original German text running alongside English translations, this collection features stories from eight outstanding post-war authors including Heinrich Böll, Ilse Aichinger and Reinhard Lettau which students will find both educational and engrossing. Böll's opening story 'Pale Anna' follows a soldier returning home, his situation comparable to that of the writer in the first months of peace: he knows no-one and has few words not linked to painful memories. This poignant narrative is followed by a variety of tales representing the diversity of the time and including satires, explorations of private obsessions and experiments in form and language.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 1 mención

Mostrando 2 de 2
Meloves a good bilingual book, especially one with one of my favourite stories in German: "Die blasse Anna/Pale Anna" by Heinrich Böll.

Some of the works I urge people to read, if they haven't already. Why? Because they are not like anything else, and each changed me, and for the most part they aren't completely obvious must-reads, at least not today, so I may succeed in steering someone toward a book they wouldn't have otherwise picked up. Böll's is a short-story, so it doesn't exactly fit in this category, but it fits in my category of works that somehow changed me. This is the first time I've read this short-story in translation, and it does not "pale" in comparison with the original. I've written about the pleasure of reading literature in German, when compared to its shadowy counterpart in English (I imagine the same happens when one translates from English into German).

If you're into Post-War German Literature, read the rest of the review on my blog. ( )
  antao | Dec 10, 2016 |
Contains 8 short stories written after WW2, published in West Germany:
Pale Anna by Heinrich Boell
Story in Reverse by Ilse Aichinger
The Host by Hans Bender
Woman Driver by Gertrud Fussenegger
Antigone and the Garden Dwarf by Gerd Gaiser
At the Trocadero by Wolfdietrich Schnurre
When Potemkin's Coach Went By by Reinhard Lettau
Thithyphuth or My Uncle's Waiter by Wolfgang Borchert
The German and English translations appear side by side on the page as an aid to students of German.
  tripleblessings | Nov 18, 2005 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (2 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Newnham, RichardEditorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Aichinger, IlseContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Böll, HeinrichContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Bender, HansContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Borchert, WolfgangContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Fussenegger, GertrudContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Gaiser, GerdContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Lettau, ReinhardContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Schnurre, WolfdietrichContribuidorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Bridgwater, PatrickTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Cowan, JohnTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Dinnage, PaulTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Facetti, GermanoDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hill, RolandTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Levenson, ChristopherTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Middleton, ChristopherTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Pevsner, DieterTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Surridge, MarieTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Much maligned in pre-war Germany, the short story enjoyed a creative rebirth in 1945. Initially imported by the Allies, the form also matched perfectly the prevailing mood of irony, objectivity and mistrust of the didactic. With the original German text running alongside English translations, this collection features stories from eight outstanding post-war authors including Heinrich Böll, Ilse Aichinger and Reinhard Lettau which students will find both educational and engrossing. Böll's opening story 'Pale Anna' follows a soldier returning home, his situation comparable to that of the writer in the first months of peace: he knows no-one and has few words not linked to painful memories. This poignant narrative is followed by a variety of tales representing the diversity of the time and including satires, explorations of private obsessions and experiments in form and language.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (2.5)
0.5
1
1.5
2 2
2.5 1
3
3.5 1
4
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,678,184 libros! | Barra superior: Siempre visible