![](https://image.librarything.com/pics/fugue21/magnifier-left.png)
![](https://pics.cdn.librarything.com/picsizes/9e/7e/9e7e7bdd70be9ca592b692f5851433041414141_v5.jpg)
Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Mesék életről, halálról és újjászületésrőlpor Boldizsár Ildikó
Ninguno Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. TARTALOM: MESÉK A TEREMTÉSRŐL ÉS AZ ÉLET VIZÉRŐL A világ keletkezése (germán teremtéstörténet) 11 Az élet rendje (afrikai legenda) 12 A Lélek születése (afrikai legenda) 20 A világ és az emberek teremtése, a halál eredete (guineai - Kende István fordítása) 22 A Föld teremtése (indonéz - Katona Tamás fordítása) 25 A világ kezdete (indiai - Borbás Mária fordítása) 30 A világ teremtése (osztják - Domokos Péter fordítása) 34 Szent monda a Föld teremtéséről (szamojéd - Simoncsics Péter fordítása) 35 A Föld teremtésének mondája (magyar teremtéstörténet- Komjáthy István feldolgozása) 38 A fáradt teremtő (kubai joruba - Dornbach Mária) 44 Szent monda a Napról és a Holdról (szamojéd - Simoncsics Péter fordítása) 47 Apollón születése (a homéroszi Apollón-himnusz nyomán - Trencsényi-Waldapfel Imre feldolgozása) 50 Hogyan teremtették az embert? (indonéz - Katona Tamás fordítása) 53 Az emberiség eredete (új-guineai - Bodrogi Tibor) 56 A szétszórt almák (lett - Brodszky Erzsébet fordítása) 57 Hogyan váltották föl az óriásokat az emberek? (votják - Domokos Péter fordítása) 57 Az ember és asszony vétke (votják - Domokos Péter fordítása) 59 Az első gyermek (dél-afrikai - Borbás Mária fordítása) 61 Az emberi élet hossza (lett - Brodszky Erzsébet fordítása) 63 A kő és a bambusz (brazil) 64 A Boldogság Földje (giljak - Árvái János fordítása) 66 A rossz Lado (orosz - Diószegi Vilmos) 75 Az élet vize meg az elvarázsolt kastély (szlovák - Körtvélyessy Klára fordítása) 81 Az élet vize (német - Adamik Lajos fordítása) 88 Az Élet hatalma (afrikai) 95 Az Úristen és Eva anyánk (magyar) 98 Az örök ifjúság vize (magyar) 100 MESÉK A HALÁLRÓL, A TÚLVILÁGRÓL ÉS AZ ÚJJÁSZÜLETÉSRŐL A Halál eredete (dél-afrikai - Borbás Mária) 115 A Halál Birodalma (dél-afrikai - Borbás Mária) 116 Szent monda a Halálról (szamojéd - Simonics Péter fordítása) 120 Miért kell dolgozniuk és meghalniuk az embereknek (észak-amerikai indián - Dégh Linda fordítása) 121 A Halál (magyar) 125 A föld visszaveszi, ami az öve (grúz - Istvánovits Márton fordítása) 131 Volt egyszer egy ember (giljak - Árvay János fordítása) 136 A víz alatt élők (észt - Bereczki Gábor fordítása) 142 A kristálypalota (breton - Zsámboki Zoltán fordítása) 147 Az aranyfonó lányok (észt - Bereczki Gábor) 168 A Halál hírnökei (német - Márton László) 187 Régi történet a gyógyítóemberről (lapp - N. Sebestyén Irén fordítása) 189 A pásztor meg a három kórság (újgörög - Moravcsik Gyuláné fordítása) 194 A möndölöcskék (magyar) 198 Utazás a pokolba (lapp - N. Sebestyén Irén fordítása) 204 Látogatás a másik világban (lapp - N. Sebestyén Irén fordítása) 207 A halotti ingecske (német - Adamik Lajos) 211 Élő a sírban (tádzsik -Jeremiás Éva fordítása) 212 A fekete köpenyes (magyar) 227 Széplyány Ibronka (magyar) 235 A Halál-vőlegény (magyar) 245 A halott barát (magyar) 250 A szörnyeteg királykisasszony (magyar) 253 A Halál várása (észt - Bereczki Gábor) 265 A vénasszony és a Halál (magyar) 267 A gallyból jött királykisasszony (magyar) 269 Leányszín Bálint és Gyöngyszín Ibolya (magyar) 273 Hajnalcsillag (magyar) 293 A halhatatlanságra vágyó királyfi (magyar) 301 A len (H. Ck. Andersen - Rab Zsuzsa fordítása) 315 sin reseñas | añadir una reseña
No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNinguno
![]() ValoraciónPromedio: No hay valoraciones.¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
A mesékben nincsenek legyőzhetetlen ellenfelek, a halál sem az. A mese lehetővé teszi az ember számára, hogy – ha csak átmenetileg is – győzelmet arathasson a halál felett, és megteremtse saját világát.
„Világot teremteni" pedig azt jelenti, hogy az ember teremtő erejének tudatában formálni és alakítani tudja azt a világot, amelyben él, legyen ez a világ benne vagy rajta kívül. A kötet meséi felidézik, mintegy újra az emlékezetbe vésik, valamint működésbe hozzák ezt a régi mágikus tudást.