Imagen del autor

Thomas Day (1) (1971–)

Autor de La Voie du sabre

Para otros autores llamados Thomas Day, ver la página de desambiguación.

Thomas Day (1) se ha aliado con Gilles Dumay.

31+ Obras 286 Miembros 13 Reseñas 2 Preferidas

Sobre El Autor

Créditos de la imagen: Clairwitch, 2005

Series

Obras de Thomas Day

Obras relacionadas

Las obras han sido aliasadas en Gilles Dumay.

Estrella doble (1956) — Traductor, algunas ediciones3,118 copias
Jack of Shadows (1971) — Traduction, algunas ediciones1,250 copias
Honeymoon in Hell (1958) — Traductor, algunas ediciones182 copias
Fantasy : Dix huit grands récits de merveilleux (1998) — Contribuidor — 18 copias
Escales sur l'horizon (1998) — Contribuidor — 13 copias
Bifrost n°76 Special Tolkien (2014) — Contribuidor — 11 copias
Bifrost n°73 (2014) — Contribuidor — 7 copias
Bifrost n°32 (2003) — Contribuidor — 6 copias
Bifrost n°82 : Neil Gaiman (2016) — Contribuidor — 5 copias

Etiquetado

Conocimiento común

Nombre canónico
Day, Thomas
Nombre legal
Dumay, Gilles
Fecha de nacimiento
1971-12-03
Nacionalidad
France

Miembros

Reseñas

Ce roman de Thomas Day revisite le personnage de Sherlock Holmes, le rendant réel dans un monde parallèle dans lequel Arthur Conan Doyle se rend quand James Halliwell Watson vient le chercher. L'idée de départ est plutôt bonne mais le roman semble n'être un exercice de style, certes brillamment exécuté, ne parvenant pas à apporter suffisamment de matériau pour en faire un roman qui se suffit à lui-même. Dommage...
 
Denunciada
Patangel | 5 reseñas más. | Nov 15, 2020 |
Une jolie surprise. Je n'avais pas spécialement envie de lire ce livre, ni le titre ni le thème ne me tentaient, et puis je me suis laissée entraîner par Vampcruci. Je suis faible.
Et je ne regrette pas, puisque ce petit bouquin se révèle agréable à lire, avec un bon rythme, des thèmes abordés avec plus ou moins de légèreté, mais sans aucune inélégance ou prosélytisme, tels que l'humanité, la mort, l'âme, en filigrane, tranquillement, des "personnages" qui deviennent vite sympathiques, du road movie un peu improbable, ... Une chouette lecture.… (más)
 
Denunciada
elisala | Feb 16, 2018 |
Ce court roman de Thomas Day est percutant, dérangeant et assez inventif. Trois qualités importantes pour ce format particulier et assez peu utilisé en France, à l'inverse des pays anglophones. Une réussite.
½
 
Denunciada
Patangel | Feb 9, 2016 |
L'idée générale a sans doute fait au départ une bonne nouvelle : une histoire de sabre dans un Japon fantastique. Elle ne suffit toutefois pas à tenir la distance du livre. Les épisodes 'en trouvent expédiés, et les personnages manquent de profondeur.

Je n'ai pas réussi à accrocher à ce Japon fantasmé. Là où je pensais que la connaissance qu'a l'auteur du Japon historique donnerai du poids et de crédibilité au cadre, j'ai plutôt trouvé que les allusions en soulignaient l'artificialité. Contrairement au pseudo-Japon de Lian Hearn (Le Silence du rossignol), les écarts à l'histoire ou au réalisme ne sont pas ici mis au service de l'histoire. Un exemple : pourquoi avoir déplacé Bizen et son fléau d'armes vers Hokkaïdo (Yeso à l'époque), alors que l'île était alors à peine peuplée et que les mers à pirates ne manquaient pas, que ce soit la Mer Intérieure ou la Mer de Chine ?

Certaines allusions semblent également rapportées d'un peu loin. Dans le passage sur le village flottant vivant de la proximité des baleines, comment ne pas songer au passage similaire dans l'Ultime rivage de Le Guinn ? En à peu près le même volume toutefois, Le Guinn me donne une impression beaucoup plus claire de son village que ne m'en inspirent les pages de Thomas Day, sans doute par ce qu'au rebours des personnages de Le Guinn, le narrateur est ici complètement centré sur lui-même, sans empathie avec ce qui l'entoure.

En termes de structure, si l'idée des récits imbriqués rompt opportunément la linéarité d'une trajectoire du héros qui avance (trop) vite, l'auteur ne tire pas parti de la diversité des narrateurs. Qu'il s'agisse d'une souillon, d'une tisserande, d'un génial excentrique ou d'une geisha cultivée, les récits utilisent le même ton et le même vocabulaire, celui d'un narrateur qui ne se met pas en peine de retranscrire les différences de niveau de langage.

Mon impression d'ensemble est d'avoir lu un récit que j'aurais sans doute apprécié étant adolescent, mais dont je perçois maintenant les faiblesses.
… (más)
½
1 vota
Denunciada
MathieuPerona | otra reseña | Sep 25, 2014 |

Premios

También Puede Gustarte

Autores relacionados

Estadísticas

Obras
31
También por
9
Miembros
286
Popularidad
#81,618
Valoración
½ 3.7
Reseñas
13
ISBNs
64
Idiomas
4
Favorito
2

Tablas y Gráficos