Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... Mariken van Nieumeghen tekst en vertaling (edición 2003)por Hessel Adema
Información de la obraMariken van Nieumeghen por Anonymous (Author)
Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Mariken wordt door een duivel meegenomen en samen richten ze heel wat onheil aan. Toch doet Mariken niet van harte mee en als ze na 7 jaar op weg om haar oom weer te zien, in Nijmegen een wagenspel ziet opvoeren over de genade van God, stuurt ze de duivel weg. Die probeert nog wel het een en ander, maar dank zij o.m. het gebed van de oom van Mariken heeft hij geen kans. Mariken reist uiteindelijk naar de paus om te biechten en na een streng en berouwvol leven in een klooster sterft ze in de wetenschap dat haar zonden zijn vergeven. sin reseñas | añadir una reseña
Pertenece a las series editorialesContenido enTiene la adaptaciónListas de sobresalientes
A drama in medieval Dutch that provides the first known example of the play-within-a-play device. The text is based on the chapbook of around 1518. In a remarkable parallel to the Faust chapbook, a young woman enters into an agreement with the devil, offering her soul for knowledge and wisdom. Translated and edited by Professor Therese Decker and Martin Walsh, with the original text on facing pages. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)839.3122Literature German and related languages Other Germanic literatures Netherlandish literatures Dutch Dutch drama Middle Dutch Litterature 1151-1500Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |