PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Tigers, They Let Me

por Anis Mojgani

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
3Ninguno4,144,730 (5)Ninguno
In his sixth poetry collection, Anis Mojgani's poems travel closer to what his heart yearns for: a reborn, propelling love that can thrive, a true love of self.The author ventures throughout the book in a vulnerable hunt for a thriving understanding of what tenderness in our world looks like and what it can deliver to us. The author ventures throughout the book in a vulnerable hunt for a thriving understanding of what tenderness brings in a world at times rife with sorrows.  Drawing from the simple directness of Kenneth Rexroth's book of Chinese poem translations and the always-present beauty of Lorca's voice, Mojgani tumbles into the joys of desire, not just from others, but also unfurls a meditation on how to love whether in the presence of another or when alone 
 Birthed out of laughter and love, pain and remembrance, these new poems arrived out of a touchless world that has asked us all to navigate the difference between loneliness and alone. In this time Mojgani asks himself: "How do we show up to cup a little bit of ourselves into the soft earth and allow time to play its own part in what of ourselves we farm?"  
 The poems here are much like what we put in the earth, ideas planted with hope and an unknowing openness to what might come. Whether we try to pull in tighter on the spools of love's thread or watch helplessly as the lines lengthen between us, this book is for those of us stumbling or resisting our path to intimacy; a book for those who are ready and running gleefully towards love, those who hadn't even known the earth under them was breaking until they saw the flowers. Mojgani invites the reader in so that they may take this voyage together.… (más)
Añadido recientemente porCatherineStankowski, elo2day, nwacademy
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

In his sixth poetry collection, Anis Mojgani's poems travel closer to what his heart yearns for: a reborn, propelling love that can thrive, a true love of self.The author ventures throughout the book in a vulnerable hunt for a thriving understanding of what tenderness in our world looks like and what it can deliver to us. The author ventures throughout the book in a vulnerable hunt for a thriving understanding of what tenderness brings in a world at times rife with sorrows.  Drawing from the simple directness of Kenneth Rexroth's book of Chinese poem translations and the always-present beauty of Lorca's voice, Mojgani tumbles into the joys of desire, not just from others, but also unfurls a meditation on how to love whether in the presence of another or when alone 
 Birthed out of laughter and love, pain and remembrance, these new poems arrived out of a touchless world that has asked us all to navigate the difference between loneliness and alone. In this time Mojgani asks himself: "How do we show up to cup a little bit of ourselves into the soft earth and allow time to play its own part in what of ourselves we farm?"  
 The poems here are much like what we put in the earth, ideas planted with hope and an unknowing openness to what might come. Whether we try to pull in tighter on the spools of love's thread or watch helplessly as the lines lengthen between us, this book is for those of us stumbling or resisting our path to intimacy; a book for those who are ready and running gleefully towards love, those who hadn't even known the earth under them was breaking until they saw the flowers. Mojgani invites the reader in so that they may take this voyage together.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Géneros

Clasificación de la Biblioteca del Congreso

Valoración

Promedio: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,413,802 libros! | Barra superior: Siempre visible