PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Battle Songs

por Daša Drndić

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
22Ninguno1,018,544 (4)4
In the 1990s, the unnamed narrator of Battle Songs leaves Yugoslavia with her daughter Sara to Toronto to start a new life. They, along with other refugees, encounter a new country but not a new home. Book editors sell hotdogs, mathematicians struggle to get by on social security, violinists hawk cheap goods on the street. Years after arriving in Canada, when she thinks no one can hear her, Sara still sings in the shower: What can we do to make things better, what can we do to make things better, la-la-la-la. In true Drndic style, the novel has no one time or place. It is interspersed with stories from the Yugoslav Wars, from Rijeka to Zagreb to Sarajevo--with, as always, the long shadow of the Second World War looming overhead. Her singular layering of details--from lung damage to silk scarves to the family budget to old romances--offers an almost unbearable closeness to the characters and their moment in history. "Wry and kindly, funny, angry, informed and intent on the truth, no voice is quite as blisteringly beautiful as that of Drndic" (Financial Times).… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 4 menciones

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

In the 1990s, the unnamed narrator of Battle Songs leaves Yugoslavia with her daughter Sara to Toronto to start a new life. They, along with other refugees, encounter a new country but not a new home. Book editors sell hotdogs, mathematicians struggle to get by on social security, violinists hawk cheap goods on the street. Years after arriving in Canada, when she thinks no one can hear her, Sara still sings in the shower: What can we do to make things better, what can we do to make things better, la-la-la-la. In true Drndic style, the novel has no one time or place. It is interspersed with stories from the Yugoslav Wars, from Rijeka to Zagreb to Sarajevo--with, as always, the long shadow of the Second World War looming overhead. Her singular layering of details--from lung damage to silk scarves to the family budget to old romances--offers an almost unbearable closeness to the characters and their moment in history. "Wry and kindly, funny, angry, informed and intent on the truth, no voice is quite as blisteringly beautiful as that of Drndic" (Financial Times).

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 2
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,007,958 libros! | Barra superior: Siempre visible