PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

The Tower of the Swallow: Witcher 4 – Now…
Cargando...

The Tower of the Swallow: Witcher 4 – Now a major Netflix show (The Witcher) (2006 original; edición 2020)

por Andrzej Sapkowski (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
2,356316,551 (3.99)15
The world has fallen into war. Ciri, the child of prophecy, has vanished. Hunted by friends and foes alike, she has taken on the guise of a petty bandit and lives free for the first time in her life. But the net around her is closing. Geralt, the Witcher, has assembled a group of allies determined to rescue her. Both sides of the war have sent brutal mercenaries to hunt her down. Her crimes have made her famous. There is only one place left to run. The tower of the swallow is waiting...… (más)
Miembro:QueenJ13
Título:The Tower of the Swallow: Witcher 4 – Now a major Netflix show (The Witcher)
Autores:Andrzej Sapkowski (Autor)
Información:Gollancz (2020), Edition: 01, 464 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

La torre de la golondrina por Andrzej Sapkowski (2006)

Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 15 menciones

Inglés (26)  Alemán (2)  Español (1)  Italiano (1)  Polaco (1)  Todos los idiomas (31)
Ciri, convertida en bandolera, se enfrenta al implacable asesino enviado tras ella por el emperador de Nilfgaard. La pequeña bruja es cada vez más mortífera y despiadada... pero tal vez no lo suficiente. Mientras tanto, la compañía de Geralt se interna en el sur, y Yennefer rastrea el océano en busca del escondite del mago traidor Vilgefortz, que puede estar relacionado con la muerte de los padres de Ciri.
  Natt90 | Jan 11, 2023 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (3 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Andrzej Sapkowskiautor principaltodas las edicionescalculado
Sapkowski, Andrzejautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bagińska-Shinzato, OlgaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Błaszczak, MarcinArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Belletti, RaffaellaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Chomiak, MarianArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Colucci, AlejandroArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Faraldo Jarillo, José MaríaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
French, David ATraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Gaweł, BartłomiejArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hermann, PéterTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kärkkäinen… TapaniKääNt.autor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kenny, PeterNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Komárek, StanislavTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Komárková, JanaIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Linderoth, MattiasNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lutovac, ZoranaTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Matyszewski, ArkadiuszArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Mielniczuk, PawełArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Morkūnas, VidasTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Panepinto, LaurenDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sallai, PéterArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Siebeck, OliverErzählerautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Simon, ErikÜbersetzerautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Szybek, DavidTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Veenhof, TheoTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Winter, DarrenArtista de Cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Велчев, ВасилTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
In una notte nera come il lutto giunsero a Dun Dâre,

dove la giovane striga aveva il suo rifugio,

e affinché non potesse sfuggir loro

circondarono il borgo senza indugio.

In una notte nera come il lutto vollero prenderla

con l’inganno, impresa disperata.

Prima che il pallido sole sorgesse, trenta cadaveri

giacevano sulla strada maestra gelata.


Canzone da cantastorie sullo spaventoso massacro
avvenuto a Dun Dâre nella notte di Saovine
«Posso darti tutto ciò che desideri», disse la fata. «La ricchezza, il potere e uno scettro, la gloria, una vita lunga e felice. Scegli.»

«Non voglio la ricchezza o la gloria, e neppure il potere o uno scettro», rispose la striga. «Voglio un cavallo, che sia nero e inafferrabile come l’impetuoso vento notturno. Voglio una spada, che sia lucente e affilata come un raggio di luna. Voglio percorrere il mondo nella nera notte in sella al mio cavallo nero, voglio colpire le forze del Male e dell’Oscurità con la mia spada luminosa. Questo è ciò che desidero.»

«Ti darò un cavallo più nero della notte e più veloce dell’impetuoso vento notturno», promise la fata. «Ti darò una spada più lucente e affilata di un raggio di luna. Ma chiedi molto, striga, dunque dovrai pagarmi profumatamente.»

«E con cosa? Non posseggo nulla.»

«Col tuo sangue.»

Flourens Delannoy, Favole e leggende
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
Com’è risaputo, l’Universo – così come la vita – gira in tondo.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común italiano. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

The world has fallen into war. Ciri, the child of prophecy, has vanished. Hunted by friends and foes alike, she has taken on the guise of a petty bandit and lives free for the first time in her life. But the net around her is closing. Geralt, the Witcher, has assembled a group of allies determined to rescue her. Both sides of the war have sent brutal mercenaries to hunt her down. Her crimes have made her famous. There is only one place left to run. The tower of the swallow is waiting...

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.99)
0.5
1 7
1.5
2 19
2.5 5
3 88
3.5 18
4 149
4.5 16
5 151

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,279,541 libros! | Barra superior: Siempre visible