PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

DES ÉTOILES NOUVELLES: QUAND LA LITTÉRATURE DÉCOUVRE LE MONDE

por William Marx

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
6Ninguno2,638,449 (3.5)Ninguno
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy.

Il y a plus de choses au ciel et sur la terre, Horatio,
Que dans tous les rêves de votre philosophie.
William Shakespeare, Hamlet/i
On a baptisé les étoiles sans penser
Qu'elles n'avaient pas besoin de nom, et les nombres
Qui prouvent que les belles comètes dans l'ombre
Passeront, ne les forceront pas à passer.

Francis Jammes
, « Il va neiger… »
Sidera cælo addere.
Ajouter des étoiles au ciel.
Érasme, Adages
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
/
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Préambule
Ce que peut une image

Qu'est-ce qu'une image ? Une portion du champ de vision isolable et cohérente, formant unité, susceptible d'être éventuellement reproduite et reconnue dans d'autres lieux, d'autres situations, d'autres circonstances. [...]
Canopé
Des étiles nouvelles

Deux mots

Ce n'est qu'une image, ou plutôt ce qu'en littérature on appelle image, à savoir des mots. Deux mots, plus précisément. Étoiles. Nouvelles. L'image surgit à la fin d'un des poèmes les plus célèbres de la littérature française, un poème un peu démodé peut-être, mais qui apparaît encore – ou apparaissait – dans toutes les anthologies, tous les manuels. [...]
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5 1
4
4.5
5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,479,966 libros! | Barra superior: Siempre visible