PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Article in Post-Classical Greek (Publication in Translation and Textlinguistics)

por Daniel King

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
2Ninguno5,258,090NingunoNinguno
For New Testament biblical scholars, this book constitutes a vital summary of contemporary, theoretically-sound interpretations of the linguistic functions of the Post-Classical (Koine) Greek article in a way that will inform exegesis of the text, especially in the fi eld of larger discourse units. There is also signifi cant payoff for the as-yet signifi cantly under-researched fi eld of Koine linguistics. The essays included in this volume are written by notable experts, off ering contributions to the linguistic analysis of the Post-Classical Greek language. While there remains no comprehensive treatment of the grammar of the Post-Classical dialects, individual elements of that grammar continue to be fruitfully explored. The collection presented here off ers interpretations of the functions and grammar of the Greek article (ὁ, ἡ, τό) from a variety of perspectives, including generative grammar and discourse analysis, along with studies that make use of text-critical and diachronic data. Together, these supply readers of Greek with a thorough understanding of the functions of the article and constitute a starting point for further research efforts. Daniel King is research fellow in Syriac studies and Semitic languages, Cardiff University, UK, and a translation consultant with SIL International. His research is principally concerned with methods and techniques of translation in antiquity especially between Greek and Syriac in the fields of philosophy and theology. He has published an edition of The Earliest Syriac Translation of Aristotle¿s Categories (Brill, 2010) as well as many articles in the field.… (más)
Añadido recientemente porjmacleod238, uspatriot55

Sin etiquetas

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

For New Testament biblical scholars, this book constitutes a vital summary of contemporary, theoretically-sound interpretations of the linguistic functions of the Post-Classical (Koine) Greek article in a way that will inform exegesis of the text, especially in the fi eld of larger discourse units. There is also signifi cant payoff for the as-yet signifi cantly under-researched fi eld of Koine linguistics. The essays included in this volume are written by notable experts, off ering contributions to the linguistic analysis of the Post-Classical Greek language. While there remains no comprehensive treatment of the grammar of the Post-Classical dialects, individual elements of that grammar continue to be fruitfully explored. The collection presented here off ers interpretations of the functions and grammar of the Greek article (ὁ, ἡ, τό) from a variety of perspectives, including generative grammar and discourse analysis, along with studies that make use of text-critical and diachronic data. Together, these supply readers of Greek with a thorough understanding of the functions of the article and constitute a starting point for further research efforts. Daniel King is research fellow in Syriac studies and Semitic languages, Cardiff University, UK, and a translation consultant with SIL International. His research is principally concerned with methods and techniques of translation in antiquity especially between Greek and Syriac in the fields of philosophy and theology. He has published an edition of The Earliest Syriac Translation of Aristotle¿s Categories (Brill, 2010) as well as many articles in the field.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Géneros

Sin géneros

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,894,827 libros! | Barra superior: Siempre visible