PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Philippine Folk Literature, Vol. VIII: The Epics

por Damiana L. Eugenio

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
9Ninguno2,000,775NingunoNinguno
Philippine Folk Literature: The Epics presents 23 folk epics collected from some 14 ethnolinguistic groups in the country. This is the eighth volume being added to the original 7-volume Philippine Folk Literature Series. Folk epics are long heroic narratives in verse which recount the adventures of tribal heroes and in the process express the customs, beliefs, and ideals of the people who sing them. The introductory essay, "The Philippine Folk Epic," gives a detailed discussion of the features and characteristics of Philippine folk epics--their geographic distribution; epic singing and singers; the epic hero, his adventures and his outstanding qualities; epic conventions; dominant motifs; and the customs, beliefs, and values expressed in them. The epics are arranged in geographic order from north to south, starting with Lam-ang (Northern. Luzon), then to Labaw Donggon (Visayas), and on to Mindanao, w the greatest number of our folk epics come from (Tuwaang, Agyu, Bantugan, etc.). A distinctive feature of Philippine epic literature is that while other countries have one national epic hero, e.g., England's Beowulf, Spain's El Cid, etc., the Philippines has no national epic hero but more than a dozen tribal epic heroes. This volume thus gives the reader an opportunity to get acquainted with these folk epic heroes and the values and ideals they stand for. As in the other volumes in the Philippine Folk Literature Series , the selections are given in English translation, but a sampling of the text in the original language is given at the beginning of each selection.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Philippine Folk Literature: The Epics presents 23 folk epics collected from some 14 ethnolinguistic groups in the country. This is the eighth volume being added to the original 7-volume Philippine Folk Literature Series. Folk epics are long heroic narratives in verse which recount the adventures of tribal heroes and in the process express the customs, beliefs, and ideals of the people who sing them. The introductory essay, "The Philippine Folk Epic," gives a detailed discussion of the features and characteristics of Philippine folk epics--their geographic distribution; epic singing and singers; the epic hero, his adventures and his outstanding qualities; epic conventions; dominant motifs; and the customs, beliefs, and values expressed in them. The epics are arranged in geographic order from north to south, starting with Lam-ang (Northern. Luzon), then to Labaw Donggon (Visayas), and on to Mindanao, w the greatest number of our folk epics come from (Tuwaang, Agyu, Bantugan, etc.). A distinctive feature of Philippine epic literature is that while other countries have one national epic hero, e.g., England's Beowulf, Spain's El Cid, etc., the Philippines has no national epic hero but more than a dozen tribal epic heroes. This volume thus gives the reader an opportunity to get acquainted with these folk epic heroes and the values and ideals they stand for. As in the other volumes in the Philippine Folk Literature Series , the selections are given in English translation, but a sampling of the text in the original language is given at the beginning of each selection.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,415,202 libros! | Barra superior: Siempre visible