PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Gilgamesh: A New English Version por Stephen…
Cargando...

Gilgamesh: A New English Version (2004 original; edición 2006)

por Stephen Mitchell (Traductor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1,924578,629 (4.03)11
An English-language rendering of the world's oldest epic follows the journey of conquest and self-discovery by the king of Uruk, in an edition that includes an introduction that places the story in its historical and cultural context.
Miembro:Mr_Square
Título:Gilgamesh: A New English Version
Autores:Stephen Mitchell (Traductor)
Información:Atria Books (2006), 290 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

Gilgamesh por Stephen Mitchell (2004)

  1. 20
    The Written World: The Power of Stories to Shape People, History, Civilization por Martin Puchner (M_Clark)
    M_Clark: Puchner's book is a tour through world literature and how it changed over the years. His story begins with Gilgamesh.
  2. 10
    Luck of Nineveh: Greatest Adventure in Modern Archaeology por Arnold C. Brackman (themulhern)
    themulhern: "The Luck of Nineveh" tells the very detailed story of the discovery of Ashurbanipal's edition of Gilgamesh. "Gilgamesh" is a synthesis of translations and an essay on the history of the various editions of Gilgamesh.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 11 menciones

Mostrando 1-5 de 58 (siguiente | mostrar todos)
The book begins with an explanation of the discovery, translation, and the epic and Mitchel's rendering of it, based on several extant translations. Then we get Mitchel's rendering of the epic, and then a lengthy note section describing the translations--including where translators added to the epic due to the many gaps in the unearthed cuneiforms, and where Mitchel added, rearranged, or omitted lines. ( )
  TraSea | Apr 29, 2024 |
The retelling of this ancient story is very accessible to the modern reader. It is told very simply but I think that is probability best. The clear manner in which Stephen Mitchell relates the tale of Gilgamesh makes it very easy to see and understand the themes. What I found most interesting, however, was the introduction. I usually am no fan of introductions in books. I like to discover on my own. At least I like to read something and form my own opinions and ideas before I’m told what to think about it. This was different. It really is the historical context of the story that makes it relevant and fascinating. It’s a quick read and a mush if one wants to understand the evolution of literature and in fact society and the human spirit. Damn, I sure have given this book a lot to live up to. Don’t worry about all that. Pick up a copy and have a go. ( )
  ZephyrusW | Nov 19, 2022 |
I listened to this book first, but was curious enough to check out the book later. What the audio version does not have, but the book does, is a substantial body of notes on the text. I don't think that the notes individually were all that interesting, but together they seem to show how fragmentary the sources are, and how disputed are many of the translations. The version of the story is a synthesis of many translations by an author who is not himself a translator, and it is quite free. There is also an introduction, in both the audio and the physical book, which is based on an interpretation of the author's version of the story, and is thus, to me, highly suspect. In all, I'm glad that any version of the Gilgamesh story was available on audio, perhaps this is as good a place to start as any, but it doesn't seem to me to be a place to take very seriously.

Looked at from a bicameral mind sort of paradigm, does Gilgamesh seem to be bicameral? ( )
  themulhern | Nov 12, 2022 |
I had read Mitchell's lengthy introduction a while ago, but last night I read the translation itself. It's so much a rite - with iconic repeated phrases and images. It could be chanted, which is perfectly apt for a story this old, and this deep. Very spare and clear. ( )
  ffortsa | May 13, 2022 |
By far the best of the four Gilgamesh translations I've read is the 2006 version by Stephen Mitchell. Besides being the oldest surviving world of world literature (perhaps 5,000 years old), Gilgamesh is a profound same-sex - male/male - love story, and an epic adventure. There's even a surprise "cameo" by Noah, of Ark fame, here called Utnapishtim, about a thousand years before his appearance in the Hebrew bible (Old Testament). In one sense, Gilgamesh's story is about how a man overcomes toxic masculinity and becomes a good, loving human being and ultimately an enlightened ruler. Also contains the first - and maybe still the best - 'meet cute,' with Gilgamesh wrestling non-stop for 24 hours with the "brute" he'll come to love with all his newly-emerging heart. If you're interested in the historical continuity of narrative form, compare Gilgamesh to Joseph Campbell's Hero with a Thousand Faces. Read this Stephen Mitchell translation, with its textual accuracy and red-blooded passion. Yalie friends: I tagged this entry with #yale because Stephen Mitchell studied there in the early 1970s; as he writes, "was born in Brooklyn in 1943, educated at Amherst, the Sorbonne, and Yale, and de-educated through intensive Zen practice." ( )
  jimgala | Jan 20, 2022 |
Mostrando 1-5 de 58 (siguiente | mostrar todos)
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (10 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Stephen Mitchellautor principaltodas las edicionescalculado
Alonso López, JavierTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Avirom, JoelDiseñadorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Fuentecilla, EricDiseñador de cubiertaautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
George, AndrewTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Guidall, GeorgeNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Kobbe, PeterÜbersetzerautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
McDonough, JohnNarradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Meredith, LeslieEditorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Merritt, Lucyautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Sandars, N. K.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Snyder, Jasonautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This work is a 'version' of the Gilgamesh epic, not a scholarly translation. As it is an adaptation, please do not combine with the main work, The Epic of Gilgamesh.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

An English-language rendering of the world's oldest epic follows the journey of conquest and self-discovery by the king of Uruk, in an edition that includes an introduction that places the story in its historical and cultural context.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.03)
0.5 1
1 6
1.5
2 10
2.5 5
3 56
3.5 12
4 119
4.5 12
5 114

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 204,865,754 libros! | Barra superior: Siempre visible