PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

`Our Place in al-Andalus': Kabbalah,…
Cargando...

`Our Place in al-Andalus': Kabbalah, Philosophy, Literature in Arab Jewish Letters (Cultural Memory in the Present) (edición 2002)

por Gil Anidjar

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
12Ninguno1,630,508NingunoNinguno
The year 1492 is only the last in a series of "ends" that inform the representation of medieval Spain in modern Jewish historical and literary discourses. These ends simultaneously mirror the traumas of history and shed light on the discursive process by which hermetic boundaries are set between periods, communities, and texts. This book addresses the representation of the twelfth and thirteenth centuries as the end of al-Andalus (Islamic Spain). Here, the end works to locate and separate Muslim from Christian Spain, Jews from Arabs, philosophy from Kabbalah, Kabbalah from literature, and texts from contexts. The book offers a reading of texts that emerge from its Andalusi, Jewish, and Arabic cultural sphere: Maimonides' Guide of the Perplexed; the major text of Kabbalah, the Zohar; and the Arabic rhymed prose narrative of Ibn al-Astarkuwi. The author argues that these texts are written in a language that disrupts the possibility of locating it in a pre-existing cultural situation, a recognizable literary tradition, or a particular genre. At stake are issues--texts and contexts--that have gained particular urgency in the writings of such recent thinkers as Walter Benjamin, Jacques Derrida, Giorgio Agamben, Jean-Luc Nancy, and Avital Ronell. The book reads the place and taking place of language, interrogating the notion of disappearing contexts and the view that language is derivative of its true place, the context that, having ended, is mourned as silent and lost.… (más)
Miembro:alm2703
Título:`Our Place in al-Andalus': Kabbalah, Philosophy, Literature in Arab Jewish Letters (Cultural Memory in the Present)
Autores:Gil Anidjar
Información:Stanford University Press (2002), Paperback, 352 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

"Our Place in al-Andalus": Kabbalah, Philosophy, Literature in Arab Jewish Letters por Gil Anidjar

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Ninguna reseña
sin reseñas | añadir una reseña

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

The year 1492 is only the last in a series of "ends" that inform the representation of medieval Spain in modern Jewish historical and literary discourses. These ends simultaneously mirror the traumas of history and shed light on the discursive process by which hermetic boundaries are set between periods, communities, and texts. This book addresses the representation of the twelfth and thirteenth centuries as the end of al-Andalus (Islamic Spain). Here, the end works to locate and separate Muslim from Christian Spain, Jews from Arabs, philosophy from Kabbalah, Kabbalah from literature, and texts from contexts. The book offers a reading of texts that emerge from its Andalusi, Jewish, and Arabic cultural sphere: Maimonides' Guide of the Perplexed; the major text of Kabbalah, the Zohar; and the Arabic rhymed prose narrative of Ibn al-Astarkuwi. The author argues that these texts are written in a language that disrupts the possibility of locating it in a pre-existing cultural situation, a recognizable literary tradition, or a particular genre. At stake are issues--texts and contexts--that have gained particular urgency in the writings of such recent thinkers as Walter Benjamin, Jacques Derrida, Giorgio Agamben, Jean-Luc Nancy, and Avital Ronell. The book reads the place and taking place of language, interrogating the notion of disappearing contexts and the view that language is derivative of its true place, the context that, having ended, is mourned as silent and lost.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: No hay valoraciones.

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,961,854 libros! | Barra superior: Siempre visible