PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Thailand: The Cookbook por Jean-Pierre…
Cargando...

Thailand: The Cookbook (edición 2014)

por Jean-Pierre Gabriel (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
701380,176 (5)Ninguno
Collects five hundred recipes from all regions of Thailand, including such dishes as snail and noodle salad, spicy pork soup with straw mushrooms, sweet boiled shrimp, crab fried rice, and candied sugar palm fruit.
Miembro:austynisaacs
Título:Thailand: The Cookbook
Autores:Jean-Pierre Gabriel (Autor)
Información:Phaidon Press (2014), 528 pages
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

Thailand: The Cookbook por Jean-Pierre Gabriel

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

First, let me say that Jean-Pierre Gabriel has done a wonderful job gathering a wide array of unusual recipes from home cooks throughout Thailand. What I say below is NOT a reflection on his work. Indeed, this book should have had much more attention paid to it by the editorial team at Phaidon.

Why do I say this? It is impossible to use many of the recipes in the book because the glossary is woefully deficient. Someone on the editorial team should have methodically gone through every single recipe, noting the esoteric ingredients, and making sure that they were explained in the glossary. At the very least, the entries should include Thai script, transliterated Thai script, and English names for the ingredients; and, in the case of plant matter, the scientific name(s). When ingredients are in Malay, they also need to be in English. It would also have been useful to have possible substitutions for ingredients that cannot be found in the West. (Note that occasionally one sees such a comment in a recipe’s list of ingredients, but this is rare.) In summary, although I was and am thrilled with the authenticity of this cookbook and accept the fact that this authenticity means I can’t make a large number of recipes in it, the editorial team could have made this book much more usable. There is really no excuse for ignoring these issues in what is otherwise a spectacular book. You can be sure that if I had worked on this cookbook, I would have noticed and pointed out its failures almost the second I started going through the recipes. It is sad that the failure to include these things vastly reduces the value of what could have been a truly spectacular cookbook. Phaidon should publish a revised edition that addresses these failures! Did NO ONE bring these issues up? Or were these issues mentioned and dismissed?

Here is a case in point. The kaeng som chili paste that features fingerroot as a major ingredient. I was thinking that fingerroot might be what I know as kencur, among other things. However, the glossary by itself offers no real illumination. Although I have other resources to consult, others may not. Plus one should not have to spend a lot of time and effort trying to figure such things out. Although some glossary entries about vegetable matter include scientific names, the entry for fingerroot does not. Unfortunately, it later becomes apparent that the fingerroot issue is the mere tip of the iceberg when it comes to figuring out the identities of ingredients.

I am thinking that in order to make this book usable, I am going to have to spend MUCH time making a list of ingredients and then figuring out what they are. The potential user should not have to do this!
  ErstwhileEditor | Mar 13, 2016 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Collects five hundred recipes from all regions of Thailand, including such dishes as snail and noodle salad, spicy pork soup with straw mushrooms, sweet boiled shrimp, crab fried rice, and candied sugar palm fruit.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4
4.5
5 3

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,517,025 libros! | Barra superior: Siempre visible