PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Over een uur ontluiken de bomen memoires por…
Cargando...

Over een uur ontluiken de bomen memoires (edición 2010)

por Jens Christian Grøndahl, Annelies Van Hees

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
2111,057,956 (3.81)Ninguno
Jens Christian Grøndahl vertelt hoe hij opgroeide in een creatieve maar gespleten familie, over de vrouwen die hij ontmoette, over hoe hij schrijver werd, over hoe het is om vader te worden op je vijfentwintigste en om op je vijftigste terug te kijken op de eerste helft van je leven.
Miembro:s_abine
Título:Over een uur ontluiken de bomen memoires
Autores:Jens Christian Grøndahl
Otros autores:Annelies Van Hees
Información:Amsterdam Meulenhoff cop. 2010
Colecciones:Tu biblioteca
Valoración:
Etiquetas:Ninguno

Información de la obra

Over een uur ontluiken de bomen memoires por Jens Christian Grøndahl (Author)

Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

En déambulant récemment dans les allées du Salon du Livre, quelle n'est pas ma surprise de tomber sur le dernier ouvrage de cet auteur danois “mondialement connu au Danemark”, selon l'humoristique expression danoise, exposé en bonne place au stand du Mercure de France. Quoique peu enthousiasmée par cet auteur lors de ma précédente tentative (voir ma critique de Bruits du cœur), je me suis cependant décidée à acheter l'ouvrage.

Il s'agit ici d'un livre de souvenirs “commandé” par l'éditeur français pour sa collection Traits et portraits, qui compte des écrivains et artistes aussi intéressants que Pontalis, Le Clézio, Alechinsky, NDiaye, Podalydès... Ai-je tout dit? Pas encore, car les souvenirs de Grøndahl auraient sans doute pu nous accrocher, si l'auteur avait eu une matière, un point de vue ou un style capables de transcender cette description poético-sentimentale d'un passé plutôt plat, considéré par le petit bout de la lorgnette et revisité avec ce que je ne peux qualifier autrement qu'un regrettable manque d'humour ou de profondeur — exception faite toutefois de deux éléments plus remarquables: la personnalité de la mère et de la grand-mère de Grøndahl, toutes deux intéressantes, et le credo littéraire de ce dernier.

Du premier élément, on concluera très vite que, si l'on n'est pas capable de saisir la braise sans se brûler, mieux vaut ne pas essayer. Ou du moins enfiler des gants. La frontière entre personnel et privé est un concept apparemment dépassé dans notre société d'aujourd'hui, qu'il me semble cependant urgent de remettre à l'ordre du jour, surtout lorsque l'on considère que le présent ouvrage est publié au Danemark, où tout au moins la première de ces deux dames est une personnalité artistique vivante et reconnue. Que l'on ait envie de critiquer ceux dont on estime qu'ils vous ont blessé est une réaction humaine, mais s'il faut à toute force le faire publiquement, pourquoi ne pas s'abriter derrière le paravent de la fiction — à moins d'être tout à fait au clair avec ses propres sentiments, ce que très peu de gens sont ? Pourquoi prendre en otage l'opinion publique dans une discussion qui ne la regarde en rien, et dont elle n'a pas l'ombre d'une qualification pour pouvoir juger?

Quant au second élément... Je cite, à propos du nouveau roman: “Ne pas avoir le droit de raconter transforme l'écriture en une lutte épuisante d'aller contre son penchant désuet pour les anecdotes et les explications. Ce fut un soulagement de m'abandonner à un style plus classique et, dans le même souffle, de découvrir qu'il est parfaitement possible de décrire le chaos des sentiments et la fugacité des opinions sans pour autant écrire de manière chaotique ou incompréhensible. C'était un abandon de “la rupture avec l'ancien” et un adieu au rêve illusoire d'originalité, mais c'était aussi un raccourci pour devenir l'écrivain que je pouvais être.” Ou encore: “Un poème est-il plus authentique s'il est difficile à comprendre?” Notons à sa décharge que l'auteur reconnaît sans détours qu'un style plus classique a quelque chose de désuet, et qu'en abandonnant la lutte on renonce à l'originalité... Je pourrais mieux accepter ce choix, s'il ne s'accompagnait d'une critique peu déguisée de ce à quoi Grøndahl a tourné le dos. Mais tant qu'à faire qu'à évoquer le nouveau roman, en tant qu'écrivain, n'y avait-il rien de mieux à en dire? Même si l'on pratique un style plus classique, cela empêche-t-il de reconnaître l'immense intérêt, en tant qu'auteur et lecteur, d'œuvres telles que La Modification, L'Emploi du temps ou Le Voyeur, pour ne parler que de celles-là? Sans mentionner tout ce que ce renouvellement de la forme et du contenu ont apporté au genre romanesque, même après qu'il s'en soit éloigné?

Non, décidément, je continue à trouver J.C. Grøndahl trop léger. Combien de fois au cours de ma lecture ce livre de souvenirs ne m'a-t-il pas évoqué, par sa forme, ce collier de perles idiosyncrasique que représente au Danemark, dans tout repas de fête qui se respecte, l'exercice obligatoire du discours, où le discoureur enfile l'un après l'autre souvenirs et anecdotes sans que rien, jugement, point de vue, engagement ni expérience personnels, ne vienne en troubler le déroulement volontairement maintenu dans le registre de l'insignifiance. Par ailleurs, et tout en revendiquant les sentiments comme source et objet de son écriture, l'auteur me paraît assez éloigné d'une véritable compréhension, voire d'une acceptation de ses propres sentiments profonds, passés et présents. Quant à ces fréquents et perfides petits coups de poignard, et cette fausse humilité, envers d'un narcissisme souvent bien gonflé, phénomènes hélas encore si typiques de la culture danoise, ils me paraissent aussi difficiles à digérer en version romanesque française qu'en langue originale au quotidien.

Question traduction, même impression que la dernière fois. J'hésite à conclure si ce que je perçois comme raideurs et maladresses est dû au style original ou à la traduction, ou à une combinaison des deux. ( )
1 vota ccf | Apr 28, 2010 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Grøndahl, Jens ChristianAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Gnaedig, AlainTraductionautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Hees, Annelies vanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Jens Christian Grøndahl vertelt hoe hij opgroeide in een creatieve maar gespleten familie, over de vrouwen die hij ontmoette, over hoe hij schrijver werd, over hoe het is om vader te worden op je vijfentwintigste en om op je vijftigste terug te kijken op de eerste helft van je leven.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.81)
0.5
1
1.5 1
2
2.5
3
3.5 2
4 2
4.5 2
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,106,633 libros! | Barra superior: Siempre visible