Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... The Life and Letters of Sir Thomas Wyatt (English Texts & Studies)por Sir Thomas Wyatt, Kenneth Muir (Autor)
Ninguno Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. sin reseñas | añadir una reseña
No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas popularesNinguno
Google Books — Cargando... GénerosSin géneros Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
My senior chapter on Wyatt begins with W.E. Simonds' on Wyatt's best sonnet, "Whoso list to hunt," that "the versification [is] often rough and faulty." I add, that's true throughout Wyatt, in his failures as well as his best. Some critics say Wyatt mainly achieved as a translator and innovator of Italian and French verse.
His best sonnet follows the convention of "deer"/ "dear," loving like hunting, of which he is wearied,
Whoso list to hunt, I know where is an hind,
But as for me, helas, I may no more,
The vain travail hath wearied me so sore,
I am of the last that come behind....
I leave off therefore,
Since in a net I seek to hold the wind.
And ends with a reference to Caesar's Latin and his private deer:
"Noli me tangere, for Caesar's I am,
And wild for to hold, though I seem tame."
This last line is brilliant, and characteristic of Wyatt's prosody, with its medial
caesura: " hold [] though," both stressed; and its anapaest, "for to hold," and the spondaic
end rhyme, "seem [] tame," imaginative rhyme for "I am."
Wyatt's prosodic devices, monorhymes and medial casuras, produce linear parallelism, or less forward movement to the poem as a whole, hence less pointed ness in the climax, always at the end in sonnets, though not in Donne, where "The Apparition" climaxes in the middle. ( )