Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... La Tormenta y otros poemaspor Eugenio Montale
Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Very difficult poetry, at least for me. Without translator Arrowsmith's lengthy notes on each poem, I'm afraid I would have been almost utterly at a loss, being capable of responding only to surface meanings and vaguely subterranean surmising. Of the allusiveness, deep meanings and sheer density of these poems, I would only have had a glimmering. Perhaps the opposite of a "glimmering", whatever that is, would be more appropriate. Nonetheless, my command of Italian, weak though it is, is satisfactory enough for me to realize that Arrowsmith, for all his interpretive contribution, is not very successful at capturing the voice. I think I'll try Charles Wright's version. ( ) sin reseñas | añadir una reseña
Pertenece a las seriesPertenece a las series editorialesNobelpreisträger Coron-Verlag (weiß) (1975 (Italien)) Contenido enPremiosListas de sobresalientes
Winner of the PEN Translation Prize, these translations by noted American poet Charles Wright bring one of the major collections of poetry in this century to English-speaking authors. Nobel laureate Eugenio Montale considered La Bufera e Altro (The Storm and Other Poems) his best book. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)851.912Literature Italian and related languages Italian poetry 1900- 1900-1999 1900-1945Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |