Anatoli Rybakov (1911–1998)
Autor de Los hijos del Arbat
Sobre El Autor
Créditos de la imagen: from wikipedia
Series
Obras de Anatoli Rybakov
අර්බාත් දරුවෝ 3 copias
Кортик. Трилогия 1 copia
areia pesada 1 copia
35 e outros anos 1 copia
Тяжелый песок Роман 1 copia
Grazhdanskiy protsessualnyy kodeks Rossiyskoy Federatsii. Po sostoyaniyu na 20 oktyabrya 2016 goda s tablitsey… (2016) 1 copia
Børn af Arbat 1 copia
රහස් අසිපත 1 copia
Børn af Arbat Bind 2 1 copia
Καπνός και Αθάλη 1 copia
Polvo y ceniza 1 copia
Katariina Voronina 1 copia
Arbatin lapset 1 1 copia
Arbatin lapset. 3. osa 1 copia
Obras relacionadas
イワン ИВАНУШКА 14号 1992.5 — Contribuidor — 1 copia
イワン ИВАНУШКА 第4号 — Contribuidor — 1 copia
イワン ИВАНУШКА 第13号 特集「北畑静子さんを偲ぶ」 — Contribuidor — 1 copia
イワン ИВАНУШКА 第15号 — Contribuidor — 1 copia
イワン ИВАНУШКА 第12号 — Contribuidor — 1 copia
Etiquetado
Conocimiento común
- Nombre canónico
- Rybakov, Anatoli
- Nombre legal
- Рыбаков, Анатолий Наумович
Rybakov, Anatoly Naumovich - Fecha de nacimiento
- 1911-01-14
- Fecha de fallecimiento
- 1998-12-23
- Lugar de sepultura
- Kuntsevo Cemetery, Moskou, Rusland
- Género
- male
- Nacionalidad
- Rusland
- País (para mapa)
- Russia
- Lugar de nacimiento
- Chernigov, Russisch Keizerrijk
- Lugar de fallecimiento
- New York, New York, USA
- Lugares de residencia
- Moskou, Rusland
New York, New York, VS - Educación
- Moscow State University of Railway Engineering
- Ocupaciones
- ingenieur
- Organizaciones
- Russian Army (WWII)
- Premios y honores
- Stalin Prize (1948, 1951)
Doctorate of Tel Aviv University
Order of the Red Banner of Labour
Order of the Patriotic War, first class (twice, 1985)
Order of the Patriotic War, Second Degree
Order of Friendship of Peoples - Biografía breve
- His third wife was Tatyana and his sons Alexander and Alexei.
Miembros
Reseñas
Listas
Premios
También Puede Gustarte
Autores relacionados
Estadísticas
- Obras
- 33
- También por
- 6
- Miembros
- 1,230
- Popularidad
- #20,872
- Valoración
- 4.1
- Reseñas
- 16
- ISBNs
- 154
- Idiomas
- 19
- Favorito
- 3
Yet after 1,400 pages, as riveting as Rybakov’s portrayals are, as terrifying as his renderings of everyday life, as successful as his recreation of life and lives, I was disappointed at Rybakov’s failure to address the larger questions that his story so clearly raises. For instance, Rybakov creates an almost spellbinding account of a well-placed (socially) individual who runs afoul of the NKVD. From the tension of merely waiting for the next telephone call to the dread and panic of an interrogation, it’s almost inconceivable that the relationship could be portrayed better. But, as evocative as the writing is, it never seeks serious answers to the great questions.
Irving Howe, an American literary critic (active from about 1950-1990) wrote this in 1988: “At no point does he venture beyond prescribed Leninist orthodoxy…. Neither in his own right nor through his characters…does the novelist ask whether the Bolshevik exaltation of 'the party'…smoothed Stalin's rise to power. (In this respect, Vassily Grossman's Life and Fate, another recently translated Soviet novel about Stalinism, is much bolder.) … The criticism I'm making here, a literary criticism, is not that Anatoly Rybakov or his characters fail to provide congenial answers but that they fail to grapple deeply with inescapable questions. Or to put it another way… the subject he has chosen…requires [either the author or his characters or both to engage in] sustained and independent reflection.”
I think Howe is right. The story itself (the characters, the line-by-line writing) is great; it demands deeper thought which Rybakov fails to provide. And so as much as I liked the story, I was disappointed in the work as a whole.… (más)