Imagen del autor

M. M. Badawi

Autor de Modern Arabic Literature

11+ Obras 50 Miembros 0 Reseñas

Sobre El Autor

M. M. Badawi: is a Fellow of St Antony's College. Oxford Also issued in hard covers
Créditos de la imagen: Photo from Dr Badawi's acceptance of the 1992 King Faisal International Prize for Arabic Language and literature.

Obras de M. M. Badawi

Obras relacionadas

El Ladron y Los Perros (1961) — Traductor, algunas ediciones473 copias
Midaq Alley / The Thief and the Dogs / Miramar (1947) — Traductor — 318 copias
The saint's lamp and other stories (1973) — Traductor — 1 copia

Etiquetado

Conocimiento común

Nombre canónico
Badawi, M. M.
Nombre legal
Badawi, Muhammad Mustafa
Otros nombres
Badawi, Muḥammad Muṣṭafá
Fecha de nacimiento
1925-06-10
Género
male
Nacionalidad
Egypt (birth), UK
Lugar de nacimiento
Alexandria, Egypt
Educación
Alexandria University (BA | 1946)
University of London (BA | 1950)
University of London (PhD | 1954)
Ocupaciones
Professor of Arabic Literature
literary critic
translator
Organizaciones
Association of University Teachers
Premios y honores
King Faisal International Prize (1992)
Biografía breve
Bio from Mecca Books: About Translator:

Mohammad Mustafa Badawi was born in Alexandria (Egypt) in 1925 and obtained BA from Alexandria University and Ph.D. from London University.

He is a Fellow of St. Anthony’s College, Oxford, and former Professor of Modern Arabic Literature and Director of Middle Eastern Studies Center at Oxford. He served for many years as editor-in-chief or member of editorial boards of international journals of Middle Eastern studies. He was also a member of the editorial board of the Cambridge History of Arabic Literature (which got translated to Arabic in 2002).

Professor Badawi published some 30 books, editions and translations, and numerous scholarly articles and reviews in Arabic and English. His translations of literary classics into Arabic have been invaluable to Arab scholars, especially the translation of I. A. Richard’s Principles of Literary Criticism, a landmark of literary criticism. Professor Badawi overcame the difficulties of this translation and presented the text in simple, easy-to-understand Arabic. Among his many other contributions are his books An Anthology of Modern Arabic Verse, A Short History of Modern Arabic Literature, A Critical Introduction to Modern Arabic Poetry; Modern Arabic Drama in Egypt; Modern Arabic Literature and the West; Background to Shakespeare; Coleridge: Critic of Shakespeare; Selected Works of Phillip Larken and Shakespeare’s Macbeth and a translation into Arabic of Prophetic Invocations by Imam Al-Haddad. Badawi also translated modern Arabic classics into English, including Sara, by Abbas Mahmud Aqqad, The Thief and the Dogs by Naguib Mahfouz (translated jointly with Trevor Le Gassick), The Sultan’s Dilemma and The Song of Death by Tewfik Al-Hakim and The Saint’s Lamp and Other Stories by Yahia Haqqi. His books in Arabic, on the other hand, include: Dirasat Fi Al- Shir Wa Al-Masrah and Atlal Wa Rasail Min London.

Dr. Muhammad Badawi has spent much of his life translating critical and literary works into Arabic. His impressive efforts have enriched the Arabic library with a number of important books. Foremost among these is I. A. Richard’s “Principles of Literary Criticism”, a landmark in the area of literary criticism. Dr. Badawi overcame the difficulties of this translation and presented a text in simple, easy-to-understand Arabic.

Miembros

También Puede Gustarte

Autores relacionados

Estadísticas

Obras
11
También por
3
Miembros
50
Popularidad
#316,248
Valoración
3.8
ISBNs
20
Idiomas
1

Tablas y Gráficos