PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Airmail: The Letters of Robert Bly and Tomas Transtromer

por Tomas Tranströmer, Robert Bly (Autor)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
421601,324 (4.5)3
One day in spring 1964, the young American poet Robert Bly left his rural farmhouse and drove 150 miles to the University of Minnesota library in Minneapolis to obtain the latest book by the young Swedish poet Tomas Transtromer. When Bly returned home that evening with a copy of Transtromer's The Half-Finished Heaven, he found a letter waiting for him from its author. With this remarkable coincidence as its beginning, what followed was a vibrant correspondence between two poets who would become essential contributors to global literature. Airmail collects more than 290 letters, written from 1964 until 1990, when Transtromer suffered a stroke that has left him partially paralysed and diminished his capacity to write. Across their correspondence, the two poets are profoundly engaged with each other and with the larger world: the Vietnam War, European and American elections, and the struggles of affording a life as a writer. Airmail also offers remarkable insights into the processes of translating literature from one language into another. As Bly began to render Transtromer's poetry into English and Transtromer began to translate Bly's poetry into Swedish, their collaboration soon turned into a friendship that has lasted fifty years. Insightful, brilliant, and often funny, Airmail provides a rare portrait of two artists who have become integral to each other's particular genius. Based on the original Swedish edition published in 2001, this publication marks the first time letters by Transtromer and Bly have been made available in Britain. Robert Bly's translations of Tomas Transtromer appear in The Half-Finished Heaven: The Best Poems of Tomas Transtromer, published by Graywolf Press. Transtromer's complete poetry is available in English in Robin Fulton's translation, New Collected Poems, published by Bloodaxe Books (and by New Directions in the US under the title The Great Enigma: New Collected Poems).… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 3 menciones

I really loved this volume. First and foremost because I am fascinated by the art of translation, and with language. Love word-wiggling. And it reminds me how many cultures have words and phrases that are untranslatable. That they have concepts that don’t exist in other languages. Bly and Tranströmer translate each others work and you can see this wiggling constantly as they both strive to find the intensions of each work in the language of the other.

Language is such a powerful instrument. Conquerors often imposed their language on the conquered in order to weaken them, which also lost concepts and perspectives that were original to that culture. We are poorer for that loss.

I also love this book for allowing you into a deep and meaningful friendship. I will be dipping into this book for years to come, not to mention, reading their poetry. I have read some Tranströmer, but until now, no Bly. ( )
1 vota Caroline_McElwee | Jul 27, 2013 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Tranströmer, TomasAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bly, RobertAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

One day in spring 1964, the young American poet Robert Bly left his rural farmhouse and drove 150 miles to the University of Minnesota library in Minneapolis to obtain the latest book by the young Swedish poet Tomas Transtromer. When Bly returned home that evening with a copy of Transtromer's The Half-Finished Heaven, he found a letter waiting for him from its author. With this remarkable coincidence as its beginning, what followed was a vibrant correspondence between two poets who would become essential contributors to global literature. Airmail collects more than 290 letters, written from 1964 until 1990, when Transtromer suffered a stroke that has left him partially paralysed and diminished his capacity to write. Across their correspondence, the two poets are profoundly engaged with each other and with the larger world: the Vietnam War, European and American elections, and the struggles of affording a life as a writer. Airmail also offers remarkable insights into the processes of translating literature from one language into another. As Bly began to render Transtromer's poetry into English and Transtromer began to translate Bly's poetry into Swedish, their collaboration soon turned into a friendship that has lasted fifty years. Insightful, brilliant, and often funny, Airmail provides a rare portrait of two artists who have become integral to each other's particular genius. Based on the original Swedish edition published in 2001, this publication marks the first time letters by Transtromer and Bly have been made available in Britain. Robert Bly's translations of Tomas Transtromer appear in The Half-Finished Heaven: The Best Poems of Tomas Transtromer, published by Graywolf Press. Transtromer's complete poetry is available in English in Robin Fulton's translation, New Collected Poems, published by Bloodaxe Books (and by New Directions in the US under the title The Great Enigma: New Collected Poems).

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.5)
0.5
1
1.5
2
2.5
3
3.5
4 1
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,468,556 libros! | Barra superior: Siempre visible