PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Obras completas - Las bucólicas - Las georgicas - La eneida

por Virgil, Virgil

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
314483,743 (4.03)10
1934. A wonderful volume for the student or lover of classical literature. The prose translation of The Aeneid, Eclogues and Georgics complete in one volume. This is one of the most authentic, in letter and spirit, of the extant renderings.
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 10 menciones

Mostrando 4 de 4
The Aeneid, while not particularly gripping in my opinion, is nevertheless terrifically important in terms of its impact on Western culture. Inasmuch as Virgil crafts the founding story of Rome, and with it an allegory of the triumph of Reason over Superstition, he provides the groundwork for the long-standing desire of Western Christendom for Empire, and its continued longing for the idea, if never quite the reality, of Rome.

Naturally, the Aeneid is also essential reading for any reader interested in approaching the Divine Comedy of Dante Alighieri on a serious level. Since much of Dante's work was influenced by Virgil, having so many of Virgil's work in one volume makes this all but indispensable to the Dante scholar. Of special interest is the Fourth Eclogue, also known as the "Messianic Eclogue," for it is often interpreted as a foretelling of Christ, and therefore is a pivotal text on which many scholars hang their hope that the Virgil of the Commedia can, indeed, earn the rewards of heaven. It is also the text claimed by the late Roman poet Statius, Dante's guide through Purgatorio and into Paradiso, as the thing which converted him to Christianity, as he explains in Purgatorio.

As a translation, of the Aeneid in particular, it is quite readable (especially given its age; it manages not to founder into language that strikes modern readers as stilted like many older translations do). It's prose, not verse, so for those who prefer a prose translation, it may be preferable to more popular and more recent verse translations. For its compactness, relatively easy availability and affordable price, it is recommended! ( )
  Mithalogica | Feb 16, 2014 |
Includes the Aeneid, which I read in high school in Latin, and the Eclogues and the Georgics. I remember of the Aeneid that Aeneas was an itinerant hero much like Ulysses; I know nothing of the other two books, and my experience with the Aeneid was not such that I will probably ever devote the time and effort to reading them. I'm satisfied with the classical aspect of my education. ( )
  burnit99 | Feb 26, 2007 |
Prose rendering of the poems
  plexica | Jun 17, 2012 |
Book Description: Copyright 1869 and 1885 by A. S. Barnes & Co.
  Czrbr | Jun 7, 2010 |
Mostrando 4 de 4
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (3 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Virgilautor principaltodas las edicionescalculado
Virgilautor principaltodas las edicionesconfirmado
Hart, LeviTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lewis, C. DayTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Osborn, V.R.Traductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Rhoades, JamesTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común ruso. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This work includes Books 1-12 of The Æneid; The Eclogues (also known as The Bucolics) 1-10; and Books 1-4 of The Georgics, in translation. Please do not combine it except with edition(s) having the same content. Thank you.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

1934. A wonderful volume for the student or lover of classical literature. The prose translation of The Aeneid, Eclogues and Georgics complete in one volume. This is one of the most authentic, in letter and spirit, of the extant renderings.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.03)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 5
3.5
4 5
4.5 1
5 5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,864,061 libros! | Barra superior: Siempre visible