PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Gentes de Estambul

por Buket Uzuner

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
282846,558 (3.33)Ninguno
Novel.
Añadido recientemente porBerrinSerdar, feyyazbaysal, tidic, EmiliAl, eubatur, aaydin
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 2 de 2
Kesinlikle Buket Uzuner'in en iyi kitabi degil. Karakterler ilginc, heyecanli yerleri var ama. Bazi seyler havada kaliyor. Bazi karakterler kendine zor zar bir yer buluyor. Yine de okuduguna pisman olmazsin. Ben diger kitaplarini daha basarili buluyorum... ( )
  soontobefree | May 1, 2017 |
Aquesta novel·la constitueix tot un calidoscopi de personatges d'Istanbul, "estambulitas" com els denomina en castellà el traductor, que agafa per a fer això el títol originari de l'obra en turc "Istanbullular".
El titol del llibre en castellà tanmateix defineix més clarament de qui i d'on es parla a la novel·la.
S'inicia l'obra amb una descripció molt lleugera però rica amb detalls d'uns quants personatges del tot corrents i que es podrien trobar arreu. Personatges que per alguna raó u altra coincideixen en un mateix temps i ubicació (l'aeroport Ataturk d'Istanbul).
A partir d'aquest esquema i amb un molt ben organitzat, literàriament parlant, desenvolupament, l'obra va adquirint el caràcter d'un "puzzle" en que les coincidències i alguna que altra concordança entre els protagonistes donen peu per a descripcions que l'autora aprofita amb saviesa per a fer el retrat, jo penso, bastant verídic de la vida i supervivència en una ciutat tan plural, cosmopolita i singular com és Istanbul.
Es tracta d'una obra que ens fa reconsiderar alguns llocs comuns que encara tenim referits a Turquia i que alhora és tan creativa i emocionant que engresca al lector fins al darrer mot.
Cal fer esment de la molt bona traducció de Marta Sedó (no se, ni puc saber si directament del turc, ja que no es menciona) que sap donar-li concreció i lleugeresa a un text que es base molt sovint en diàlegs i descripcions i això no és tasca fàcil per a un traductor. ( )
  mgaspa | Aug 2, 2011 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del Conocimiento Común catalán. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Novel.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.33)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5
4 1
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,962,473 libros! | Barra superior: Siempre visible