PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

La danza piadosa (1926)

por Klaus Mann

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1121245,919 (3.92)5
Set in Germany in the early days of the Weimar Republic, this novel explores the unrest among the country's intellectual youth of the day. Andreas, a young painter, frequents decadent Berlin, a city full of artists, questionable nightclubs, and debauchery. Offering readers a historic tour of the streets of Berlin, this novel bares witness to German society during this historically significant era. Perceived as scandalous when it was first published in 1926, when Klaus Mann was only 19 years old, this novel remains as shocking and enlightening in modern times.   Ambientada en Alemania durante el comienzo de la República de Weimar, esta novela explora el malestar de la juventud intelectual del país de la época. Andreas, un joven pintor, frecuenta el Berlín decadente, una ciudad repleta de artistas, discotecas equívocas y desenfrenos. Ofreciéndole al lector un recorrido histórico por las calles de Berlín, esta novela presenta una visión de la sociedad alemana durante esta época tan históricamente significativa. Percibida como escandalosa cuando fue publicada por primera vez en 1926, cuando Klaus Mann tenía tan sólo 19 años, esta novela continúa siendo tan chocante y esclarecedora hoy en día.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 5 menciones

Klaus Mann's first novel, published when he was nineteen. His hero, Andreas, is a clever young man who leaves his provincial middle-class-intellectual father and his fiancée, a childhood friend and the daughter of a well-known artist herself, to pursue a career as a cabaret performer and look for beautiful young men in the night-clubs of Berlin. But, obviously, we needn't assume that there's anything remotely autobiographical going on here...

The story is fascinating for its very vivid first-hand descriptions of gay life in twenties Berlin, Hamburg and Paris, full of cabaret scenes, rent-boys, drag-queens, and even a sort of precursor of Anna Madrigal's boarding house with a cast of colourful eccentrics of all orientations. Plus a couple of bonus Zola set-pieces in the final chapters, an artists' ball and a dawn scene at Les Halles. Whilst there's no explicit description of sex-acts — presumably that would have been going too far even for Weimar censors — the encoding is so transparent that we can't really claim he's keeping anything from us. Not like Isherwood with his constant glances over the shoulder to respectability.

On the other hand, it's a bit harder to cope with the story of Andreas's psychological development, involving Walt Whitman singing the body electric whilst Andreas has peculiar dreams about rosary beads, angels and the Virgin Mary. This is all very first-novelish. There are clearly good ideas behind it: Mann seems to be talking about the collision between the abstract ideals of romantic love Andreas has grown up with and the breathtaking physicality of his desire for the lovely Niels. But the presentation of this somehow gets side-tracked into long-winded sentimentality. You can always skim lightly over the first few chapters and the last. There aren't so many 1920s gay novels that you can afford to toss one aside. ( )
1 vota thorold | Sep 11, 2022 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (3 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Klaus Mannautor principaltodas las edicionescalculado
Jans, HuubTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Lenteren, Maarten vanTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Senelick, LaurenceTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

rororo (5674)
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Du kannst nicht sein, Du kannst Dich nur verschwenden,
Kannst bleiben nicht, die Erde wandert aller Enden,
Du kannst nicht sammeln, jedes Gold wird Blei,
Und nichts wissen, denn es wird schon Trug -
Du kannst nur lieben. Lieben ist genug.

Ernst Bertram
Einder von uns muß das Lied singen, unserLied.
Wie wird es sein?

Anja und Esther
Dedicatoria
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Opgedragen aan Anna Pamela Wedekind
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Ik zie een hotelkamer in een willekeurig vreemd zuidelijk stadje en in die hotelkamer zit een jongeman en schrijft een brief - ik zeg echter nog niet aan wie.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Set in Germany in the early days of the Weimar Republic, this novel explores the unrest among the country's intellectual youth of the day. Andreas, a young painter, frequents decadent Berlin, a city full of artists, questionable nightclubs, and debauchery. Offering readers a historic tour of the streets of Berlin, this novel bares witness to German society during this historically significant era. Perceived as scandalous when it was first published in 1926, when Klaus Mann was only 19 years old, this novel remains as shocking and enlightening in modern times.   Ambientada en Alemania durante el comienzo de la República de Weimar, esta novela explora el malestar de la juventud intelectual del país de la época. Andreas, un joven pintor, frecuenta el Berlín decadente, una ciudad repleta de artistas, discotecas equívocas y desenfrenos. Ofreciéndole al lector un recorrido histórico por las calles de Berlín, esta novela presenta una visión de la sociedad alemana durante esta época tan históricamente significativa. Percibida como escandalosa cuando fue publicada por primera vez en 1926, cuando Klaus Mann tenía tan sólo 19 años, esta novela continúa siendo tan chocante y esclarecedora hoy en día.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.92)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 5
3.5
4 4
4.5
5 4

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,838,470 libros! | Barra superior: Siempre visible