PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

De junglebloem (1969)

por Willy Vandersteen

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
632418,696 (3.45)Ninguno
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 2 de 2
Onze vrienden ontmoeten de zwerver Jonathan en zijn sprekende aapje Monky. Het aapje wordt ontvoerd door de maharadja maar weet te ontsnappen uit het vliegtuig. De maharadja is tot inkeer gekomen en schenkt Jonathan een peperdure diamant: de junglebloem, die al snel het doelwit is van twee bandieten. Ook Monky is nog steeds niet veilig. Slagen onze vrienden erin de junglebloem te beschermen? En blijft Monky buiten levensgevaar?
  losloper | Nov 6, 2013 |
Op een avond leren Suske en Wiske Jonathan, een zwerver, met zijn sprekende aapje Monky kennen. De kinderen vragen de viendelijke oude man hoe hij aan dat sprekende aapje komt. Hij heeft het uit de Indische jungle meegebracht waar een een Engelsman, een zekere Kipling, het dier met veel geduld het spreken bijgebracht heeft. Wiske wil de man naar huis uitnodigen, zodat ook tante Sidonia Monky, de pratende aap, kan bewonderen. Maar Jonathan wil niet, want Monky kan het nogal eens bont maken. Wel nodigt Jonathan nu op zijn beurt de kinderen en Sidonia uit om hem eens te gaan bezoeken in zijn woonwagen.
Dat laten de kinderen zich geen tweede keer zeggen en meteen de volgende dag zijn ze in gezelschap van tante Sidonia op het woonwagenterrein om Jonathan te bezoeken. Nauwelijks zijn de kinderen en tante Sidonia binnen of er stopt een grote rode wagen voor de woonwagen van Jonathan. Een in Indische klederdracht uitgedosde man stapt uit en wil in opdracht van de maharadja het aapje van Jonathan kopen. Jonathan weigert echter. De dienaar van de maharadja gaat terug naar de wagen om nieuwe instructies te krijgen. Hij krijgt te horen dat hij twintig miljoen moet bieden voor Monky en als dat niet helpt moet hij gaan dreigen.
Ondanks de dreigementen blijft Jonathan weigeren en krijgt een beroerte. De maharadja stapt nu zelf uit om de zaak te regelen, maar ook hij bereikt geen resultaten en gaat kwaad weg. Jonathan wil nu, na de beroerte, zijn rust en onze vrienden gaan daarom weg.
Diezelfde nacht wordt Monky ontvoerd.
Suske en Wiske, die Jonathan nog eens bezoeken, weten meteen wie de schuldige is en verwittigen telefonisch Lambik en Jerom. Die komen echter te laat op het vliegveld aan en zien met lede ogen hoe het privévliegtuig van de maharadja opstijgt. Aan boord is Monky weer bij bewustzijn gekomen en wil van de maharadja en zijn rijkdommen niets weten. Het enige wat hij wil is weer bij Jonathan zijn. Van pure ellende opent Monky de vliegtuigdeur en springt op grote hoogte uit het het vliegtuig de dood tegemoet. Lambik en Jerom zien dit en door een stunt weet Jerom het diertje te redden.
Kort daarop vindt een ontroerend weerzien in de woonwagen van Jonathan plaats. Lambik nodigt het tweetal uit en dit keer aanvaardt Jonathan de uitnodiging. Tevreden keren onze vrienden huiswaarts.
Wat onze vrienden niet weten is dat het vliegtuig van de maharadja weer teruggekeerd is. Die nacht willen de maharadja en zijn dienaar de woonwagen in gaan maar worden tegengehouden door Suske en Wiske. De maharadja is teruggekomen om alles goed te maken, want de aanhankelijkheid van Monky heeft hem zijn ogen geopend. Als blijk van zijn goedmaking schenkt de maharadja aan Jonathan de junglebloem, een enorm grote waardevolle edelsteen. Jonathan is hiermee plots schatrijk geworden.
Dit edelmoedige gebaar van de maharadja valt niet bij alle woonwagenbewoners in goede aarde, want twee boeven van het laagste allooi, Kaa de slangenmens en Jerry Kan de catcher willen de arme oude man de edelsteen weer afnemen om zelf rijk te worden. Ze ontvoeren de oude man en Monky, maar door een list weten Suske, Wiske en Lambik de twee ontvoerden te bevrijden.
Jonathan laat zich bij het hotel waar de maharadja verblijft afzetten. De maharadja en Jonathan komen overeen dat de junglebloem weer terug naar India moet. De maharadja laat de edelsteen verbergen in een oude tempelruïne en als Monky hem later komt ophalen wordt het aapje koning van de jungle. De maharadja geeft Jonathan nog een kaart mee, waar de edelsteen verborgen zal zijn. Tevreden loopt Jonathan in naar het huis van onze vrienden, waar iedereen in buitengewone feeststemming verkeert. Plots gaat de bel en meteen is de stenmming weg als de wijkagent verklaart, dat Jonathan overreden is door een auto. De toestand van de oude man is heel erg en niemand mag hem nu storen. Onze vrienden willen hem nu naar India brengen, maar Monky wil niet en vlucht pardoes het huis uit. Meteen zijn Kaa en Jerry Kan als de kippen erbij om het aapje te vangen. Het scheelde ook dit keer niet veel of Monky was weer in handen gevallen van de twee schurken, maar door het gestuntel van Lambik en de brute kracht van Jerom komt er ook dit keer niet veel van terecht. De twee bewusteloze schurken worden door de politie ingerekend.

Het is duidelijk, dat het aapje nergens veilig is, maar ook is het duidelijk dat Monky niet weg wil van Jonathan. Lambik heeft nu plots een fantastisch idee: Hij stelt voor ergens buiten de stad een namaakjungle te bouwen met het geld dat de junglebloem opbrengt. Terwijl Lambik en Jerom een oude bunker kopen vliegen Sidonia en de beide kinderen met de Gyronef naar de verlaten tempelruïne in de Indische jungle om de edelsteen te vinden.
Zullen de drie in de onmetelijke Indische jungle met al haar gevaren de edelsteen vinden? ... En zo ja, zal het plan lukken om voor Monky een gelukkig tehuis te bouwen? Zullen Kaa en Jerry Kan weer toeslaan?

Bron: http://suskeenwiske.ophetwww.net/
Tekst: Alain Stienen ( )
  Besselina | Mar 20, 2008 |
Mostrando 2 de 2
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común holandés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.45)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 5
3.5 1
4 1
4.5
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 205,648,715 libros! | Barra superior: Siempre visible