PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...
MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
481536,230 (3.92)Ninguno
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

8422667770
  archivomorero | Nov 9, 2022 |
sin reseñas | añadir una reseña
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
« Commençons par écarter tous les faits, pour nous en tenir aux choses sérieuses, les légendes. »
Régis Debray.
« Qui l’a tué ? Nous pourrions plutôt nous demander : qui a éliminé son être physique ? Car la vie d’hommes comme lui a son prolongement dans le peuple […].

C’est l’ennemi qui l’a tué […] et ce qui l’a tué aussi, c’est son caractère. Camilo ne mesurait pas le danger, il l’utilisait comme une diversion, il jouait avec lui, il le toréait, l’attirait et le manœuvrait ; dans sa mentalité de guérillero, aucun obstacle ne pouvait arrêter ni déformer la ligne qu’il s’était tracée. […] Nous n’allons pas le fixer pour l’emprisonner dans un moule, ce serait le tuer. »
Ernesto Che Guevara.
« Seuls les détails sont intéressants. »
Thomas Mann.
Dedicatoria
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
Pour Pierre

Pour Anne

in memoriam
Primeras palabras
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
CHE ?

CHE (prononcer tché) est l’interjection caractéristique du parler argentin familier pour interpeller, attirer l’attention de l’interlocuteur. Selon l’intonation, les circonstances, CHE, qui est signe de tutoiement, peut signifier mille choses : hep, salut, dis donc, pas possible, etc. [...]
Prologue

« Yo soy Che Guevara… »

Le capitaine de Rangers Gary Prado n’en croit pas ses oreilles. [...]
PREMIÈRE PARTIE
« NOTRE AMÉRIQUE MAJUSCULE »

1
Un asthmatique pressé

Longtemps il s’est couché de bonne heure. Non par snobisme proustien, mais en raison d’une santé fragile dès son arrivée au monde : pneumonie à l’âge de deux mois et, à deux ans, premiers symptômes d’un asthme très fort qui ne le quittera jamais plus.
[...]
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del Conocimiento común francés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.92)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 1
3.5 1
4 3
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,825,944 libros! | Barra superior: Siempre visible