PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Story of Colors / La Historia de los Colores: A Bilingual Folktale from the Jungles of Chiapas (English and Spanish Edition)

por Subcomandante Marcos

Otros autores: Ver la sección otros autores.

Series: Zapatista Folktales (1)

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1294214,264 (3.96)1
"Beautiful bilingual retelling for children of a folktale from Chiapas that explains how colors were created, why people differ in color and ways of thinking, and why the macau sports all the colors. Excellent translation; stunning illustrations. A remarkable book"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 1 mención

Mostrando 4 de 4
http://lectureslibres.blogspot.fr/2014/09/easy-helene-33.html

Le Récit du Vieil Antonio est le conte consacré à l'invention des couleurs par les dieux. Le monde était en noir et blanc, les humains s'aimaient mais les dieux avaient envie d'améliorer tout ça et découvrent par hasard, par jeu et par recherche des couleurs par lesquelles embellir le monde. Le rouge, le vert, le bleu et les autres couleurs sont alors utilisées par les dieux et le monde devient beau. Et, pour les ranger quelque part, c'est comme ça que l'ara s'est retrouvé si coloré : elles étaient toutes au même endroit. Un magnifique conte sur la diversité et la beauté de celle-ci.
L'ouvrage est mis en page pour en faire un livre de contes pour enfant, avec des illustrations pleine pages et le texte en gros caractères et découpé en bref passage accompagnant les images. ( )
  greuh | Sep 24, 2014 |
Subcomandante Marcos, the public face of the Zapatista uprising in Chiapas State, Mexico, relates a traditional Mayan folktale in this bilingual picture-book, originally published in Mexico in 1996, and translated into English in 1999. The story of how colors came into the world, it follows the gods - but not, as the narrator informs us, the original gods who created the world - as they become bored with the ubiquitous black, white and gray all about them, and set out in their various ways to create brighter hues. Discovering red through one of the god's spilled blood, and blue through another god's ascent to the heavens, they slowly gather a collection of beautiful colors, which they then disperse throughout the world. As a reminder of the diversity of colors to be found in creation - and more obliquely, of the diversity of ways of seeing and thinking - the gods then paint the macaw every shade under the sun, making it into an emblem of their great work painting the world.

I understand that there was some controversy surrounding the publication of The Story of Colors/La Historia de los Colores - apparently the National Endowment for the Arts withdrew their initial support for a bilingual edition, in light of its author's controversial status as an insurgent - so I am particularly glad that it was eventually made available to English readers! A lovely pourquois story explaining the origin of color, as well as a teaching tale emphasizing the beauty of diversity, it boasts some beautiful (and very colorful) artwork as well. I particularly liked the contrast between the scenes occurring in the black and white world, which naturally enough were accompanied by stark black and white artwork, and those occurring after color entered the world. Parents might want to screen this beforehand, as there are repeated references to love-making - nothing graphic, it's just mentioned naturally in the narrative - but with that caveat aside, I would recommend this one to folklore enthusiasts young and old. ( )
1 vota AbigailAdams26 | Apr 18, 2013 |
This Mayan folk tale describes how colors were born. Initially, there was only black and white, but one by one the Gods created new colors. Each color stands for something (yellow is a child's laugh) and eventually they paint the whole world. They painted people different colors which is why everyone has different skin tones.

The images are crude oil pastels, and are hard to tell exactly what the images are depicting, but the colors are conveyed which is the main focus.

The story is told in both Spanish and English, good for bilingual students. Also, good for speakers trying to learn colors of the opposite language (Spanish or English). ( )
  claireforhan | Mar 23, 2013 |
Mostrando 4 de 4
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (2 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Subcomandante Marcosautor principaltodas las edicionescalculado
Din, Anne BarTraductorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Domínguez, DomitilaIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés (2)

"Beautiful bilingual retelling for children of a folktale from Chiapas that explains how colors were created, why people differ in color and ways of thinking, and why the macau sports all the colors. Excellent translation; stunning illustrations. A remarkable book"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.96)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 4
3.5
4 2
4.5 1
5 5

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 207,006,071 libros! | Barra superior: Siempre visible