Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.
Cuatro mujeres, cuatro generaciones. La bisabuela Webster, guardiana de la "corrección" de la familia que nunca ve. Su hija, la abuela Dunmartin, recluida también en una colosal casa solariega en el norte de Irlanda. Su hija, la tía Lavinia, entre grandes fiestas e intentos de suicidio. Y, por último, en la rama más joven de esta excéntrica genealogía, una joven huérfana de padre, aún en "la fase de escuchar torpemente".
"Un día la vio bailando sola en la sala de baile que no se utilizaba. Allí el tejado estaba especialmente mal, y en el suelo se desplegaba una mezcla de tarros de mermelada, sartenes, cubos para los caballos y antiguos jarrones chinos distribuidos meticulosamente para recoger chorros y goteos. Tommy Redcliffe tuvo la deprimente sospecha de que se creía un hada, y había sido un triste espectáculo ver a aquella mujer demente bailando sin música, rodeando lentamente los obstáculos desparramados por el parquet sin encerar, y escapando del agua de lluvia que caía monótonamente por las innumerables grietas del techo" ( )
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
To Natalya, Genia, Ivana, Sheridan and Cal
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
I was sent to stay with her two years after the war had ended, but in her house it seemed to be war-time.
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
Great Granny Webster's tiny pats of margarine, when they were carried in by Richards laid out on a large silver engraved butter-dish, looked so diminished by their expensive setting as to appear almost completely non-existent. The saccharine she always served instead of sugar looked equally shamed and reduced by the immensely valuable bowl that held it, and the same diminishment would befall her stingy and minute portions of rubbery, unseasoned canned spaghetti which only seemed to speck the huge gleaming surface of the banquet platter on which it would appear - looking much less like food than some unfortunate little accident that flawed the beauty of her silver, a tiny whitish excrescence that Richards should have cleaned.
When one was with her, she could almost persuade one that there was something cowardly and despicable in any emotional dodging, in any refusal to experience every single blow that life could deal one, head-on. She could make one feel that there was an almost superhuman courage in the way she was not frighted to admit that the only things she now hoped for from life was a continued consciousness, unpleasant as she well knew that it had to be.
When Great Granny Webster used the word "nowadays," she always stressed and separated each syllable and managed to make it sound like some lethal poison which was responsible for destroying everything in the universe that she had once found a little good.
She often seemed to be trying to use her hard chair as camouflage, as if she hoped that Death might enter her drawing-room and leave again, tricked by her tactics - that he would think he had already taken her, she showed so much less sign of life than her wooden chair.
The stories Aunt Lavinia told tended to be extremely vivid and somewhat surrealist, and she like to tell them with great emphasis and well-planned timing. It was the zest and joy with which she told them that gave them their validity, and she made it hardly matter whether all the details were strictly true.
She took one of her poodle's charcoal biscuits out of the packet and ate it herself. "Either these are quite delicious or quite disgusting. Like many things in life, it's rather hard to tell which," she said.
Aunt Lavinia always had a near-religious belief that it was wicked to inflict one's personal despair on others. Any display of self-pity or self-dissatisfaction she saw as a social cruelty that was very nearly criminal. Having been plagued all her life by a terror of ennui and seeing human unhappiness as a condition so commonplace as to be boring, she stubbornly refused to burden other people with her own.
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés.Edita para encontrar en tu idioma.
I was never to know whether Richards was deliberately trying to blot out the horrifying sight of the sugary and wind-blown incorrectness with which Great Granny Webster was now dancing drunkenly over the earth, or whether she was only flinching because by a final misfortune some last feathery fleck of the woman for whom she had worked so hard and so long had got lodged in her one good eye.