PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

The Garden of Heaven: Poems of Hafiz

por Hafiz

Otros autores: Gertrude Bell (Traductor)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
1573175,244 (3.43)1
Discover How Hafiz's Spiritual Life and Vision Can Enlighten Your Own Hafiz is known throughout the world as Persia's greatest poet, with sales of his poems in Iran today only surpassed by those of the Qur'an itself. His probing and joyful verse speaks to people from all backgrounds who long to taste and feel divine love and experience harmony with all living things. This beautiful sampling of Hafiz's works captures his deep spiritual understanding, offering a glimpse into the vision that has inspired people around the world for centuries. Considered by his contemporaries as an oracle and often referred to as "Tongue of the Hidden" and "Interpreter of Secrets," Hafiz followed Sufism's inner path on a quest to discover the hidden meaning of the universe, and shares his experiences and desire for union with the Divine in symbolic language that borders on magical. Infused with the spirit of love and joy, this unique collection offers insight into Haiz's spiritual philosophy and carefree mysticism that addresses the earthly beauty, pain, ecstasy and longing that define human nature, and the divine adoration that promises to set the spirit free. "Ambiguity is a major characteristic of Persian poetry, and Hafiz was one of the greatest masters of this artistic quality: each reader tends to see his or her own experiences reflected in the poems. As a result, it is usually unclear whether in a given verse he means actual wine or spiritual wine, a male or a female beloved, a human beloved or God, and so forth.... But after reading the same images over and over in ever-changing contexts, one gradually leaves behind the ordinary material world and enters into a realm in which everything symbolizes the beautiful qualities of the beloved, who ultimately is God and the source of Love." --from the Preface by Ibrahim Gamard, annotator and translator, Rumi and Islam: Selections from His Stories, Poems, and Discourses--Annotated & Explained… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 1 mención

Mostrando 3 de 3
Bell's scholarly translation has an extensive preface and notes on each poem. The original Persian accompanies each poem.
  libMNLL | Jan 17, 2022 |
The poems are lovely, yet it is a very "love and wine" focused translation skipping over or missing the deeper meanings hidden in this tradition. Read it for the poetry, skip it for Sufi teachings.
  CtrSacredSciences | Jan 28, 2015 |
Mostrando 3 de 3
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Hafizautor principaltodas las edicionescalculado
Bell, GertrudeTraductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Gamard, IbrahimPrólogoautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Citas
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
My friend has fled! alas, my friend has fled, and left me nought but tears and pain behind! Like smoke above a flame caught by the wind, so rose she from my breast and forther she sped. Drunk with desire, I seized Love's cup divine, but she that held it poured the bitter wine of Seperation into it and fled.
Últimas palabras
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

Discover How Hafiz's Spiritual Life and Vision Can Enlighten Your Own Hafiz is known throughout the world as Persia's greatest poet, with sales of his poems in Iran today only surpassed by those of the Qur'an itself. His probing and joyful verse speaks to people from all backgrounds who long to taste and feel divine love and experience harmony with all living things. This beautiful sampling of Hafiz's works captures his deep spiritual understanding, offering a glimpse into the vision that has inspired people around the world for centuries. Considered by his contemporaries as an oracle and often referred to as "Tongue of the Hidden" and "Interpreter of Secrets," Hafiz followed Sufism's inner path on a quest to discover the hidden meaning of the universe, and shares his experiences and desire for union with the Divine in symbolic language that borders on magical. Infused with the spirit of love and joy, this unique collection offers insight into Haiz's spiritual philosophy and carefree mysticism that addresses the earthly beauty, pain, ecstasy and longing that define human nature, and the divine adoration that promises to set the spirit free. "Ambiguity is a major characteristic of Persian poetry, and Hafiz was one of the greatest masters of this artistic quality: each reader tends to see his or her own experiences reflected in the poems. As a result, it is usually unclear whether in a given verse he means actual wine or spiritual wine, a male or a female beloved, a human beloved or God, and so forth.... But after reading the same images over and over in ever-changing contexts, one gradually leaves behind the ordinary material world and enters into a realm in which everything symbolizes the beautiful qualities of the beloved, who ultimately is God and the source of Love." --from the Preface by Ibrahim Gamard, annotator and translator, Rumi and Islam: Selections from His Stories, Poems, and Discourses--Annotated & Explained

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.43)
0.5
1
1.5 1
2 2
2.5
3 3
3.5 1
4 5
4.5
5 2

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,333,607 libros! | Barra superior: Siempre visible