PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? [Light Novel] Volume 4

por Fujino Ōmori

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaMenciones
761355,073 (3.55)1
MORE LEVELS, MORE PROBLEMS! Following his defeat of the Minotaur, Bell has reached Level Two--and is the new record holder for the fastest to do so. Suddenly everyone in Orario wants to form a party with him and go adventuring! But with sudden popularity comes many a complication. How will Bell and Hestia know whom to trust? The Familia myth--written by the goddess and lived by the boy--continues!… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

» Ver también 1 mención

This series is hard for me to judge. I'm genuinely interested in what's going on and like the characters here. There's also some cool touches in this world, another one of which is revealed here - some more depth to how this "magical dungeon" thing actually works.

Unfortunately, there are a couple of substantial downsides. One is the very obviously gamey nature of the world; this is consciously based on JRPGs, and I feel like the implementation of that is a little clunky. I get the feeling it's not quite accepted JRPG tropes as the fundamental metaphysics of the world, but on the other hand, it uses them as overt and tangible parts of reality. I suppose I feel like it should be either a little more hardcore about converting those into "how the world works", or make them less overt and more narrative. But I couldn't put my finger on anything.

The other issue is that the writing continues to feel a bit awkward, not quite flowing as I'd like. I assume it's a matter of over-faithful translation, but I really should see if I can dig up a Japanese copy and see how they compare.

Fundamentally though, it's become an undemanding me-time read for me, and I'm okay with that. ( )
  Shimmin | Jan 9, 2016 |
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Ōmori, FujinoAutorautor principaltodas las edicionesconfirmado
スズヒト, ヤスダIlustradorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Yasuda, SuzuhitoIlustradorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
The Guild Headquarters was filled with the chattering of a lively crowd this morning. [Main Story]
It's a clear blue sky.
The weather's been very calm these past few days. It's been a while since I've seen a cloud in the sky over Orario. [Quest x Quest]
"Goddess, I did it! I-I slew a goblin!" [A Campanella to the Goddess]
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
This is the light novel. Please do not combine with the manga adaptation.
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
DDC/MDS Canónico
LCC canónico
MORE LEVELS, MORE PROBLEMS! Following his defeat of the Minotaur, Bell has reached Level Two--and is the new record holder for the fastest to do so. Suddenly everyone in Orario wants to form a party with him and go adventuring! But with sudden popularity comes many a complication. How will Bell and Hestia know whom to trust? The Familia myth--written by the goddess and lived by the boy--continues!

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (3.55)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4 5
4.5
5 1

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,769,452 libros! | Barra superior: Siempre visible