Pulse en una miniatura para ir a Google Books.
Cargando... A Sorrow Beyond Dreams (1972)por Peter Handke
Cargando...
Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará. Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro. Granted that Handke's writing typically rubs me the wrong way, leaves me with a sense of intentional and unnecessary complexity, chimerical ideas and empty impressions wrapped in ponderous but enervated language, passages like "Natürlich ist es ein bißchen, unbestimmt, was da über jemand Bestimmten geschrieben steht; aber nur die von meiner Mutter als einer möglicherweise einmaligen Hauptperson in einer vielleicht einzigartigen Geschichte ausdrücklich absehenden Verallgemeinerungen können jemanden außer mich selber betreffen — die bloße Nacherzählung eines wechselnden Lebenslauf mit plötzlichem Ende wäre nichts als eine Zumutung." (afterward, Handke write of the dangers of abstraction) and "Natürlich ist das Beschreiben ein bloßer Erinnerungsvorgang; aber es bannt andererseits auch nichts für das nächste Mal, gewinnt nur aus den Angstzuständen durch den Versuch einer Annäherung mit möglichst entsprechenden Formulierungen eine kleine Lust, produziert aus der Schreckens- eine Erinnerungsseligkeit." still leave me baffled. Perhaps he's playing an elaborate joke. Often the convolutions and prolongations of Handke's prose don't seem to produce much of an effect, apart from mental exhaustion. (I think of Bernhard's long crescendoes and feel there's some lacking here.) The final, fragmentary section is, to my mind, more effective than the rest, which nevertheless contains some gems of observation ("Als Frau in diese Umstände geboren zu werden, ist von vornherein schon tödlich gewesen.""Sie war; sie wurde; sie wurde nichts."). Handke succeeds, though, in describing a way of life in which inarticulacy, muffled disappointment and blankness—maybe well-reflected by Handke's prose—are the rule. Yet this prose seems to me somehow mendacious, shot through with a kind of perversity, even if Handke, perhaps, has already taken it all into account. The figure of Handke's mother comes occasionally, cuttingly, to life. Das Buch Wunschloses Unglück von Peter Handke hat mir geholfen etwas aus dem Leben meiner Großmutter zu verstehen. Zugleich hat es mir gezeigt, wie wichtig es ist, sich von den fesselnden Vorstellungen seiner Umgebung frei zu machen. Sich in eine Gemeinschaft einzufügen ohne zugleich seinen Weg, seine Gedanken und seine Wünsche aufzugeben. (Auf Finnisch gelesen und werde es demnächst auch auf Deutsch lesen) sin reseñas | añadir una reseña
Pertenece a las series editorialesContenido enTiene un comentario del texto enTiene como guía de estudio aDistincionesListas de sobresalientes
Peter Handke's mother was an invisible woman. Throughout her life--which spanned the Nazi era, the war, and the postwar consumer economy--she struggled to maintain appearances, only to arrive at a terrible recognition: "I'm not human any more." Not long after, she killed herself with an overdose of sleeping pills. In A Sorrow Beyond Dreams her son sits down to record what he knows, or thinks he knows, about his mother's life and death before, in his words, "the dull speechlessness--the extreme speechlessness" of grief takes hold forever. And yet the experience of speechlessness, as it marks both suffering and love, lies at the heart of Handke's brief but unforgettable elegy. This austere, scrupulous, and deeply moving book is one of the finest achievements of a great contemporary writer. No se han encontrado descripciones de biblioteca. |
Debates activosNingunoCubiertas populares
Google Books — Cargando... GénerosSistema Decimal Melvil (DDC)833.914Literature German and related languages German fiction Modern period (1900-) 1900-1990 1945-1990Clasificación de la Biblioteca del CongresoValoraciónPromedio:
¿Eres tú?Conviértete en un Autor de LibraryThing. |
...ma non è forse vero che ogni formulazione, anche di ciò che è realmente accaduto, è già più o meno fittizia? Meno, se ci si limita a fare una relazione; più, quanto più esattamente si cerca di formulare?
(16)
Scrivere non era, come pensavo all’inizio, ricordare un periodo concluso della mia vita, ma una costante simulazione di ricordo, in forma di frasi che si limitavano ad affermare la distanza.
(55)