PortadaGruposCharlasMásPanorama actual
Buscar en el sitio
Este sitio utiliza cookies para ofrecer nuestros servicios, mejorar el rendimiento, análisis y (si no estás registrado) publicidad. Al usar LibraryThing reconoces que has leído y comprendido nuestros términos de servicio y política de privacidad. El uso del sitio y de los servicios está sujeto a estas políticas y términos.

Resultados de Google Books

Pulse en una miniatura para ir a Google Books.

Cargando...

Bijbel : de nieuwe bijbelvertaling (2004) (2004)

por Nederlands Bijbelgenootschap (corporation), Katholieke Bijbelstichting (corporation)

Otros autores: J.Ch. Bastiaens (Traductor), P.J. Booij (Editor), T. Mewe (Editor), J. R. Radersma (Editor), Vlaams Bijbelgenootschap (corporation)1 más, Vlaamse Bijbelstichting (corporation)

Otros autores: Ver la sección otros autores.

MiembrosReseñasPopularidadValoración promediaConversaciones
339377,305 (4.35)Ninguno
VIII, 1311, 261, 379, XXVIII p., 8 p. krtHet project Nieuwe Bijbelvertaling is in opdracht van de besturen van het Nederlands Bijbelgenootschap en de Katholieke Bijbelstichting door het Nederlands Bijbelgenootschap uitgevoerd, mede namens en in samenw. met de Katholieke Bijbelstichting en in samenw. met de Vlaamse Bijbelstichting en het Vlaams BijbelgenootschapMet lit.opg… (más)
Ninguno
Cargando...

Inscríbete en LibraryThing para averiguar si este libro te gustará.

Actualmente no hay Conversaciones sobre este libro.

Mostrando 3 de 3
De Nieuwe Bijbelvertaling gebruik ik sinds hij is uitgekomen (oktober 2004). Zeer poëtisch, origineel taalgebruik, maar evengoed wel wat elitair. Sinds kort lees ik ook regelmatig uit Het Boek, dat in nog begrijpelijker taal is geschreven en toch niet plat is.
  janzwart | Dec 5, 2009 |
De nieuwe bijbelvertaling iseen complete nieuwe vertaling vanuit de grondtekst in hedendaags Nederlands ( )
  bep.heutink | May 27, 2008 |
De bijbel wordt in toenemende mate door mensen gelezen die geen religieuze achtergrond hebben. Zij lezen de bijbel zoals ze andere literaire uitgaven lezen.

De bijbel is literair gesproken een bonte verzameling boeken die haar weerga niet kent: verhalen, retoische teksten, wetteksten, profetieën, brieven, evangeliën, liefdespoëzie, traktaten, gebeden - allemaal geschreven in een tijdsbestek van honderden jaren, verzameld, verder verteld, overgeschreven en tenslotte gedrukt en vertaald in honderden, duizenden versies en verspreid in miljoenen exemplaren.

De Nieuwe Bijbelvertaling is een bijzondere gebeurtenis en zal zowel in de kerkelijke als de niet-kerkelijke wereld op enorme belangstelling kunnen rekenen. Deze editie leest als een algemeen literair boek met de bijbeltekst in één kolom. De versnummers en perikopen zijn als voettekst opgenomen.
  Documentatie | Jan 28, 2008 |
Mostrando 3 de 3
sin reseñas | añadir una reseña

» Añade otros autores (2 posibles)

Nombre del autorRolTipo de autor¿Obra?Estado
Nederlands Bijbelgenootschapcorporationautor principaltodas las edicionesconfirmado
Katholieke Bijbelstichtingcorporationautor principaltodas las edicionesconfirmado
Bastiaens, J.Ch.Traductorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Booij, P.J.Editorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Mewe, T.Editorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Radersma, J. R.Editorautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Vlaams Bijbelgenootschapcorporationautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Vlaamse Bijbelstichtingcorporationautor secundariotodas las edicionesconfirmado
Doré, GustaveIlustradorautor secundarioalgunas edicionesconfirmado
Jongbloedpublisherautor secundarioalgunas edicionesconfirmado

Pertenece a las series editoriales

Debes iniciar sesión para editar los datos de Conocimiento Común.
Para más ayuda, consulta la página de ayuda de Conocimiento Común.
Título canónico
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Título original
Títulos alternativos
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
Fecha de publicación original
Personas/Personajes
Lugares importantes
Acontecimientos importantes
Películas relacionadas
Epígrafe
Dedicatoria
Primeras palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
In het begin schiep God de hemel en de aarde.
Citas
Últimas palabras
Información procedente del conocimiento común inglés. Edita para encontrar en tu idioma.
(Haz clic para mostrar. Atención: puede contener spoilers.)
Aviso de desambiguación
Editores de la editorial
Blurbistas
Idioma original
DDC/MDS Canónico
LCC canónico

Referencias a esta obra en fuentes externas.

Wikipedia en inglés

Ninguno

VIII, 1311, 261, 379, XXVIII p., 8 p. krtHet project Nieuwe Bijbelvertaling is in opdracht van de besturen van het Nederlands Bijbelgenootschap en de Katholieke Bijbelstichting door het Nederlands Bijbelgenootschap uitgevoerd, mede namens en in samenw. met de Katholieke Bijbelstichting en in samenw. met de Vlaamse Bijbelstichting en het Vlaams BijbelgenootschapMet lit.opg

No se han encontrado descripciones de biblioteca.

Descripción del libro
Resumen Haiku

Debates activos

Ninguno

Cubiertas populares

Enlaces rápidos

Valoración

Promedio: (4.35)
0.5
1
1.5
2 1
2.5
3 3
3.5 1
4 4
4.5 2
5 13

¿Eres tú?

Conviértete en un Autor de LibraryThing.

 

Acerca de | Contactar | LibraryThing.com | Privacidad/Condiciones | Ayuda/Preguntas frecuentes | Blog | Tienda | APIs | TinyCat | Bibliotecas heredadas | Primeros reseñadores | Conocimiento común | 206,772,589 libros! | Barra superior: Siempre visible